Page 19 sur 38
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 08:14
par medico
cesar a écrit : je vous laisse choisir, Medico et j'approuve votre choix ! Ca va ? Maintenant, cette question etant close, peut-on esperer que vous ayez l'amabilité de repondre à la question que tous vous posent, sans tenter de nouvelles diversions ?
De quels mot grecs du texte original sont issus les "[autres]", "choses", "intermediaires", "moyen" ajoutés par la TMN pour donner le sens TJ à Colossiens 1:16 ?
mais ce n'est pas une question de choix personnel mais de savoir quel est la bonne traduction sur ce verset .
alors ton verdict ?
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 08:33
par cesar
j'attent une réponse précise et qui évite des accusations
la modeération.
Le choix de la censure pour dissimuler votre deroute est une reponse. Voici à nouveau ma reponse, j'en fais une copie et la transmet à l'administration de ce forum pour qu'elle se prononce sur votre attitude de nuisance sur ce forum.
A votre question sur Habacuq, je donne comme réponse la votre !
Allez-vous detruire une fois de plus cette reponse et polluer le forum à vous plaindre de pas l'avoir eue ?
Pouvez-vous avoir le strict minimum de correction pour vous contenter de cette reponse, vous pencher sur la question qui vous est posée.
Alors bien sûr vous disposez de cet outil de censure... chacun appreciera votre attitude !
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:07
par wina.d
c'est l'enseignent-animateur qui exige des réponses
cesar a déja repondu a toi, et a jean moulin qui a copié les mêmes question que toi, je ne parle même pas de brigite, toutes les réponse de cesar sont accompagné des même question que les mienne depuis plusieurs pages et ont attend toujours!!
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:14
par medico
wina.d a écrit :c'est l'enseignent-animateur qui exige des réponses
cesar a déja repondu a toi, et a jean moulin qui a copié les mêmes question que toi, je ne parle même pas de brigite, toutes les réponse de cesar sont accompagné des même question que les mienne depuis plusieurs pages et ont attend toujours!!
désolé j'attend ça réponse sur habaqouq .il tourne autour du pot.
c'est pas ma réponse que je veux mais la sienne .
quel est la bonne traduction la tob ou la traduction du mn sur ce verset.
je ne peu pas faire plus simple.
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:19
par wina.d
medico a écrit :désolé j'attend ça réponse sur habaqouq .il tourne autour du pot.
en matière de tourner autour du pot, plus fort que toi tu meurs la preuve : sur cette page, les lecteur apprécieront la fitness
http://www.forum-religion.org/christian ... 4-225.html
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:23
par medico
Ils s'apprécierons que ni toi ni cesar ne peuvent me répondre .
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:25
par wina.d
medico a écrit :
Ils s'apprécierons que ni toi ni cesar ne peuvent me répondre .
je leur retourne la remarque vous concernant
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:29
par medico
alors répond moi quel est la bonne traduction
celle ci
(Habaqouq 1:12) 12 N’es-tu pas dès les temps anciens, ô Jéhovah ? Ô mon Dieu, mon Saint, tu ne meurs pas. Ô Jéhovah, c’est pour un jugement que tu l’as établie ; ô Rocher, c’est pour blâmer que tu l’as fondée.
ou celle là
2 ¶ –– Mais toi, n’es–tu pas depuis toujours, Éternel, mon Dieu, mon Saint ? Nous ne mourrons pas ! Éternel, tu l’as établi pour le jugement ; (Mon) rocher, tu l’as affermi pour châtier.
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:47
par wina.d
répond d'abords, depuis plusieurs jours que je pose la question tu es l'animateur-modérateur, moi une simple utilisatrice qui n'a aucune obligation mise a part par principe.
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 10:54
par medico
wina.d a écrit :répond d'abords, depuis plusieurs jours que je pose la question tu es l'animateur-modérateur, moi une simple utilisatrice qui n'a aucune obligation mise a part par principe.
ma question sur habaqouq existe bien avant . remonte les sujets pour t'en appercevoir .
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 11:02
par wina.d
medico a écrit :
ma question sur habaqouq existe bien avant . remonte les sujets pour t'en appercevoir .
moi personnellement, je ne vois pas pourquoi tu m'en parle car je n'ai jamais fais allusion a "hubaqoub" que je ne connais même pas, tu te trompe interlocuteur, alors réponds a ma question car je l'ai posé directement a toi.
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 11:06
par medico
wina.d a écrit :
moi personnellement, je ne vois pas pourquoi tu m'en parle car je n'ai jamais fais allusion a "hubaqoub" que je ne connais même pas, tu te trompe interlocuteur, alors réponds a ma question car je l'ai posé directement a toi.
j"aui jamais dit que c'était toi mais rein ne t"empéche de donné ton avis.
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 11:13
par wina.d
medico a écrit :j"aui jamais dit que c'était toi mais rein ne t"empéche de donné ton avis.
ok je te donnerai mon avis, je vais voir ce qu'est "hubaqoub" je te répondrait clairement ensuite se sera a toi de me repondre sans détour
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 11:17
par medico
wina.d a écrit :
ok je te donnerai mon avis, je vais voir ce qu'est "hubaqoub" je te répondrait clairement ensuite se sera a toi de me repondre sans détour
voila qui est bien
Re: Des versets manquants dans la TMN
Posté : 29 nov.09, 11:37
par wina.d
medico a écrit :
voila qui est bien
desolé je pensais que"hubaqoub" était une version hébraïque de la bible, je ne peuX répondre car il est question depuis plusieurs depuis ma participation de (Colossiens 1:16), je vais attendre que quelqu'un satisfasses ta question puis je t re-interrogerai.
Mais rien ne t'empêche de me répondre rapidement maintenant