TDMN : falsifiée ?
Règles du forum
Les Témoins de Jéhovah utilisent généralement les instruments juridiques mis à la disposition des associations religieuses pour organiser leurs activités cultuelles. La société watchtower est une association à but non lucratif qui publie une grande partie des ouvrages diffusés par les Témoins de Jéhovah, notamment leurs magazines La Tour de garde et Réveillez-vous !. Elle sert également de représentante légale des Témoins de Jéhovah.
Les Témoins de Jéhovah utilisent généralement les instruments juridiques mis à la disposition des associations religieuses pour organiser leurs activités cultuelles. La société watchtower est une association à but non lucratif qui publie une grande partie des ouvrages diffusés par les Témoins de Jéhovah, notamment leurs magazines La Tour de garde et Réveillez-vous !. Elle sert également de représentante légale des Témoins de Jéhovah.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68566
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 01:25Moulte traductions optent pour des guillemets dans certains passages et personne n'en parle
C'est un ciblage partiale que pour la TMN aux vus des commentaires .
C'est un ciblage partiale que pour la TMN aux vus des commentaires .
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 03:40Et la liste ? Elle est où ?
Depuis que je te la demande...
Depuis que je te la demande...
"Quand on veut, on peut. Et quand on peut, on doit." - Napoléon Bonaparte.
"La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde." - Jacques 1:27
Site web: etre-chretien
"La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde." - Jacques 1:27
Site web: etre-chretien
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 04:10papy a écrit : Si je lis la Bible TMN et que je n'en ai pas d'autres , au vu de la remarque ci -dessous dois-je conclure que Pierre = Satan ?
Pourquoi la TMN met Samuel entre " " en Samuel 28 et ne met pas Satan entre " " dans Mt 16:23 ?
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8042
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 04:15La réponse a déjà été donné papy, sur ce topic. C'est le choix du traducteur qui influence la traduction. A la rigueur, autant lui poser la question directement. Y-a-t-il un traducteur d'une des versions de la Bible ici, histoire de simplifier les choses et de répondre à toutes les questions que nos membres ici se posent quand aux choix qui ont été fait? Merci d'avance.papy a écrit : Si je lis la Bible TMN et que je n'en ai pas d'autres , au vu de la remarque ci -dessous dois-je conclure que Pierre = Satan ?
Pourquoi la TMN met Samuel entre " " en Samuel 28 et ne met pas Satan entre " " dans Mt 16:23 ?
Sincèrement, je vois pas comment on peut s'en sortir autrement. Nous, nous ne sommes que des lecteurs. Eux, ils traduisent donc pourquoi ils ont choisi ça ou ça plutôt que ceci et cela? Il n'y a qu'eux qui peuvent le dire.
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68566
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 04:38je cherche un érudit qui pourrait m'expliquer pourquoi la Nouvelle bible Segond dans Marc 16 met les versets 9 à 20 entre parenthése alors que les parenthéses n'existe pas dans les manuscrits greques et pas non plus dans la Segond de 1910 et autres réeditions ?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8042
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 04:50medico a écrit :je cherche un érudit qui pourrait m'expliquer pourquoi la Nouvelle bible Segond dans Marc 16 met les versets 9 à 20 entre parenthése alors que les parenthéses n'existe pas dans les manuscrits greques et pas non plus dans la Segond de 1910 et autres réeditions ?
Et moi pourquoi ils ont mis des chapitres et des versets? c'est quoi tout ces numéros? il n'y en a pas non plus dans les manuscrits
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 05:35Toute le Bible a été fractionnée en chapitres et versets .Kerridween a écrit :
Et moi pourquoi ils ont mis des chapitres et des versets? c'est quoi tout ces numéros? il n'y en a pas non plus dans les manuscrits
Si par exemple cela n'avait pas été le cas pour un des livres de la Bible , il y aurait de quoi se poser la question non ?
C'est la même logique concernant les " " , soit on en met partout où c'est nécessaire ou nulle part .
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8042
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 05:48Ben oui, je sais mais qui leur a dit où il fallait mettre un numéro vu qu'il n'y en a aucun à la base? et pourquoi ils les ont mit là, en plein milieu d'une phrase et pas autrement? Et comment ils ont su à quel moment elles démarraient ces phrases vu que les originaux n'ont rien de tout ça? Et pourquoi certains livres n'ont pas de chapitres mais que des versets?papy a écrit :[Toute le Bible a été fractionnée en chapitres et versets .
Si par exemple cela n'avait pas été le cas pour un des livres de la Bible , il y aurait de quoi se poser la question non ?
C'est la même logique concernant les " " , soit on en met partout où c'est nécessaire ou nulle part .
Ce que je fais là, c'est un raisonnement par l'absurde pour montrer à quel point tout ce cinéma autour des guillemets, des parenthèses et compagnie est complètement ridicule.
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68566
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 06:02Et pourquoi certains Psaumes non pas la même numérotations d'un bible a l'autre?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 06:37La numérotation des versets n'est là que pour faciliter la recherche, mais ne fait pas partie intégrante de la traduction.
Les guillemets de "Samuel" par contre font partie de la traduction. Ceux-ci ont certainement été insérés dans le texte par le traducteur pour faire comprendre au lecteur qu'il ne s'agit pas du vrai Samuel.
A priori, il n'y a pas de mal à cela, mais le problème sous-jacent reste que dans ce cas précis, la traduction de ce nom (avec guillemets) ne peut pas être déduite directement du contexte mais est tiré d'un enseignement religieux extérieur. C'est un cas typique de traduction orientée.
Les guillemets de "Samuel" par contre font partie de la traduction. Ceux-ci ont certainement été insérés dans le texte par le traducteur pour faire comprendre au lecteur qu'il ne s'agit pas du vrai Samuel.
A priori, il n'y a pas de mal à cela, mais le problème sous-jacent reste que dans ce cas précis, la traduction de ce nom (avec guillemets) ne peut pas être déduite directement du contexte mais est tiré d'un enseignement religieux extérieur. C'est un cas typique de traduction orientée.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68566
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 06:53toute comme les guillemets ,tirets et parenthéses.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 07:21Si on part de ce principe, la bible a été constituée par le concile en 1400 de notre ère par la religion catholique...
Pourquoi donc certaines bibles possède 73 livres et d'autres 66 ?
Pourquoi donc certaines bibles possède 73 livres et d'autres 66 ?
"Quand on veut, on peut. Et quand on peut, on doit." - Napoléon Bonaparte.
"La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde." - Jacques 1:27
Site web: etre-chretien
"La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde." - Jacques 1:27
Site web: etre-chretien
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 07:50La ponctuation et les guillemets appartiennent à la traduction et sont utilisés pour faire comprendre dans une langue ce que l'auteur voulait dire dans une autre.medico a écrit :toute comme les guillemets ,tirets et parenthéses.
Mais les utiliser pour enseigner c'est dépasser le cadre d'une simple traduction. Ce qui est le cas dans l'ex. cité, celui de "Samuel".
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8042
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 07:54Le principe est le même que pour les numéros.BenFis a écrit :La ponctuation et les guillemets appartiennent à la traduction et sont utilisés pour faire comprendre dans une langue ce que l'auteur voulait dire dans une autre.
Mais les utiliser pour enseigner c'est dépasser le cadre d'une simple traduction. Ce qui est le cas dans l'ex. cité, celui de "Samuel".
Pourquoi le traducteur a fait le choix de mettre un numéro à tel endroit plutôt qu'à un autre? Pour les mêmes raisons qui l'ont poussées à mettre ou à ne pas des guillemets à tel autre. Le message qu'il souhaite faire passer.
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
Re: TDMN : falsifiée ?
Ecrit le 30 mars15, 08:16La numérotation complète de la Bible n'a été réalisée qu'au XVIème siècle. L'insertion de ces n° a été réalisée en Français par Robert Estienne en 1553, sur une traduction d'Olivétan. Il y a donc bien une base arbitraire, mais c'est le prix à payer pour établir une norme utilisable mondialement.Kerridween a écrit :Le principe est le même que pour les numéros.
Pourquoi le traducteur a fait le choix de mettre un numéro à tel endroit plutôt qu'à un autre? Pour les mêmes raisons qui l'ont poussées à mettre ou à ne pas des guillemets à tel autre. Le message qu'il souhaite faire passer.
La numérotation reste un système de référencement.
La ponctuation fait partie de la traduction, mais dans le cas cité de "Samuel" c'est un ajout destiné à enseigner une idée qui n'appartient pas au contexte mais à la religion du traducteur.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités