Posté : 11 déc.08, 01:31
celui qui a vu le Fils a vu le Père, car le Fils et le Père sont les deux natures d'un seul (et non de deux , trois ''personnes'' distinctes), et celui là est l'Esprit Eternel que nul ne peut voir sinon à travers son corps
Le Fils n'est pas la manifestation dans la chair du fils de Dieu
mais
la manifestation de Dieu lui-même
Le Messie était l'incarnation de la Divinité.
voir son incarnation était comme voir la source même de l'incarnation, savoir un Esprit Eternel qui l'anime, qui l'habite, non pas n'importe quel Esprit, mais l'Eternel.
l'un des passages les plus mal traduit est celui de
mais elle signifie ''en tant que'' ''en qualité de'' c'est la préposition ''eis''
le verset déclare
le 1er mal traduit indique que le Fils est à l'intérieur du Père, et quoique cela soit biblique, ce n'est pas ici ce que le verset déclare
pour le 2ème verset , le Père est dans le Fils _ et plus particulière (puisque le Fils est dans le Père et que le Père est dans le Fils) et que ''eis'' ne signifie pas ''dans'', pour ce passage _ que le Fils est l'enveloppe du Père
lorsqu'il est écrit ''croire en'' avec la même préposition ''eis'' cela n'est nullement pour indiquer que l'on croit à l'intérieur de Lui, [même si imaginons ... certains pourrait aussi dire qu'on croit en Lui dans le sens qu'on est à l'intérieur de Lui , ce qui se tiendrait bibliquement]
cependant pour cette expression ''croire en'' la préposition n'a pas le sens de ''à l'intérieur'' mais que le verbe ''croire'' est ''dirigé vers'' ''en rapport à''
''eis'' ne signifie pas ''dans''
sinon _ comme pour Jn 1.18 traduit par ''dans'' _ lorsqu'elle apparait dans
ce terme ''eis'' qui signifie ''en tant que'' ''en qualité de'' dans ce verset de l'Evangile de Jean
ou encore dans
Ceci est le christianisme authentique qui professe que Jésus est Dieu, la plénitude de la divinité, manifesté dans la chair
Le Fils n'est pas la manifestation dans la chair du fils de Dieu
mais
la manifestation de Dieu lui-même
Le Messie était l'incarnation de la Divinité.
voir son incarnation était comme voir la source même de l'incarnation, savoir un Esprit Eternel qui l'anime, qui l'habite, non pas n'importe quel Esprit, mais l'Eternel.
l'un des passages les plus mal traduit est celui de
la préposition traduite par ''dans'' n'a pas du tout ce sens là dans le grecJean 1:18 Personne n’a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.
mais elle signifie ''en tant que'' ''en qualité de'' c'est la préposition ''eis''
le verset déclare
ce n'est pas du tout la même choseJean 1:18 Personne n’a jamais vu Dieu; le Fils unique [en tant que] sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.
le 1er mal traduit indique que le Fils est à l'intérieur du Père, et quoique cela soit biblique, ce n'est pas ici ce que le verset déclare
pour le 2ème verset , le Père est dans le Fils _ et plus particulière (puisque le Fils est dans le Père et que le Père est dans le Fils) et que ''eis'' ne signifie pas ''dans'', pour ce passage _ que le Fils est l'enveloppe du Père
lorsqu'il est écrit ''croire en'' avec la même préposition ''eis'' cela n'est nullement pour indiquer que l'on croit à l'intérieur de Lui, [même si imaginons ... certains pourrait aussi dire qu'on croit en Lui dans le sens qu'on est à l'intérieur de Lui , ce qui se tiendrait bibliquement]
cependant pour cette expression ''croire en'' la préposition n'a pas le sens de ''à l'intérieur'' mais que le verbe ''croire'' est ''dirigé vers'' ''en rapport à''
''eis'' ne signifie pas ''dans''
sinon _ comme pour Jn 1.18 traduit par ''dans'' _ lorsqu'elle apparait dans
cela signifierait que ceux-ci, étant à l'intérieur de Christ , ne crurent point en Lui.jean 12.37 ''et bien qu'Il eut fait beaucoup de miracles devant eux, ils ne crurent point en (eis) Lui''
ce terme ''eis'' qui signifie ''en tant que'' ''en qualité de'' dans ce verset de l'Evangile de Jean
se retrouve par exemple dans le passage concernant Moise :Jean 1:18 Personne n’a jamais vu Dieu; le Fils unique en tant que(eis) sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.
ou bienAct 7.21 ''ensuite, ayant été exposé, la fille de pharaon le recueillit, et le fit élever comme (eis) son fils.
Romains 9.8 ''c'est à dire que ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais que ce sont les enfants de la promesse qui sont regardés comme (eis) la postérité''
version segond
c'est à dire ''qui sont estimés en tant que (eis) semencequi sont réputés/comptés pour (eis) semence
version Martin et King-James
ou encore dans
Mt 10. 41 Celui qui reçoit un prophète en qualité de (eis) prophète, recevra une récompense de prophète; et qui reçoit un juste en qualité de (eis) juste, recevra une récompense de juste.
que Le Fils soit la manifestation de l'Esprit dans un corps de chair, l'enveloppe visible du Dieu invisible (Col 1.15 ; He 1.3) est affirmé catégoriquement dans toute l'Ecriture et pleinement dans ce verset du 1er chapitre de jean42 Et quiconque aura donné à boire seulement un verre d’eau froide à un de ces petits, parce que / en qualité de (eis) il est mon disciple, je vous dis en vérité qu’il ne perdra point sa récompense.
le terme traduit par ''sein'' désigne l'enveloppe ou le revetementJean 1:18 Personne n’a jamais vu Dieu; le Fils unique en tant que(eis) sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.
Ceci est le christianisme authentique qui professe que Jésus est Dieu, la plénitude de la divinité, manifesté dans la chair
et ceux qui nient cela ne rejetent pas l'enseignement d'un homme mais celui de Dieu, ceux là rejetent le Véritable, ce sont ceux-là les anti-christ, ceux qui rejètent que le Messie était l'Eternel venu dans une chair semblable à la notre.1 Timothée 3:16 Et, de l’aveu de tous, le mystère de piété est grand: Dieu (theos) a été manifesté en chair, justifié par l’Esprit, vu des anges, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et élevé dans la gloire.