Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Posté : 07 janv.18, 03:36
Entre ceux qui imaginent et ceux qui parlent d'autre chose, pas étonnant que ce sujet du "nom divin dans les Ecritures grecques chrétiennes" occupe 193 pages.
Et pourtant, si l'on prend les Ecritures grecques chrétiennes, que lit-on quand il est question de Dieu : Seigneur (soit kurios dans la langue originale des EGC), Dieu (theos en grec) et Père (pater). Rien d'autre. Notamment pas de nom personnel comme le יהוה (YHWW/Yahweh/Jéhovah...) de l'Ancien Testament.
Si le sujet de ce fil est "comment les rédacteurs néo-testamentaires ont-ils désigné Dieu ?", la réponse ne peut être, si l'on s'en tient aux textes, que Seigneur, Dieu et Père.
Et si le sujet de ce fil est "le nom divin que l'on trouve dans l'AT, à savoir יהוה, est-il présent dans le Nouveau Testament ?", la réponse est non.
Quoi qu'il en soit, une traduction correcte des textes grecs sur lesquels se fonde le Nouveau Testament, ne peut en aucun cas contenir YHWH/Yahweh/Jéhovah, puisque יהוה (en hébreu ou en transcription grecque) ne figure pas une seule fois dans les Ecritures grecques chrétiennes.
Et pourtant, si l'on prend les Ecritures grecques chrétiennes, que lit-on quand il est question de Dieu : Seigneur (soit kurios dans la langue originale des EGC), Dieu (theos en grec) et Père (pater). Rien d'autre. Notamment pas de nom personnel comme le יהוה (YHWW/Yahweh/Jéhovah...) de l'Ancien Testament.
Si le sujet de ce fil est "comment les rédacteurs néo-testamentaires ont-ils désigné Dieu ?", la réponse ne peut être, si l'on s'en tient aux textes, que Seigneur, Dieu et Père.
Et si le sujet de ce fil est "le nom divin que l'on trouve dans l'AT, à savoir יהוה, est-il présent dans le Nouveau Testament ?", la réponse est non.
Quoi qu'il en soit, une traduction correcte des textes grecs sur lesquels se fonde le Nouveau Testament, ne peut en aucun cas contenir YHWH/Yahweh/Jéhovah, puisque יהוה (en hébreu ou en transcription grecque) ne figure pas une seule fois dans les Ecritures grecques chrétiennes.