laissez moi m'expliquer avant de partir

Sujet d'actualité Au Québec l'accommodement raisonnable, un sujet d'actualité.
Répondre
bazanos95

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 804
Enregistré le : 31 juil.07, 02:54
Réponses : 0

Ecrit le 19 août07, 09:23

Message par bazanos95 »

maurice le laïc a écrit :Nonante c'est septante plus vingt !
c'est vrai c'est plus logique , en suisse aussi ils disent nonante

xcheshirecat

[ Incroyant ] [ Athée ]
[ Incroyant ] [ Athée ]
Messages : 410
Enregistré le : 18 juin07, 07:28
Réponses : 0
Localisation : Québec

Ecrit le 19 août07, 10:33

Message par xcheshirecat »

bazanos95 a écrit : oui exact (confused)

au fait ça veux dire quoi " tabernak " en quebecois ??
Oh boy, tabernak, c'est bien des affaires:

C'est un sacre, mais a plusieurs façon de pouvoir être utilisé... Et lea autres sacres encore plus...

franjuant

Christianisme [Mormon]
Christianisme [Mormon]
Messages : 1557
Enregistré le : 03 janv.04, 05:24
Réponses : 0
Localisation : Au pays des merveilles

Contact :

Ecrit le 19 août07, 23:12

Message par franjuant »

bazanos95 a écrit :
oui exact (confused)[/quote ]

c vrai, j'ai regardé une version canadienne de la serie "un gars une fille" ct presque du chinois pour moi :o

heureusement l'ecrit n'a pas d'accent (flag)

Pasteur Patrick

[ Christianisme ] Protestant
[ Christianisme ] Protestant
Messages : 5058
Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
Réponses : 0
Localisation : Belgique (Union Européenne)

Ecrit le 19 août07, 23:43

Message par Pasteur Patrick »

Je trouve dommage que F-Y ne soit plus là... après tant d'années de bons et loyaux services. J'ignore ce qui s'est passé.
Une crise, quand elle survient, ne doit pas faire oublier tout le passé.

Ceci dit, le problème de la langue est, je le vois , récurrent, ici.

Une langue n'a pas de logique car elle est toujours déterminée par des usages et des "utilisateurs de la langue".

Or qui dit "usages" dit aussi usages locaux et spécifiques. Le français de France, de Belgique, de Suisse, du Québec, d'Afrique etc. tout cela est le français. Le français standard n'existe malheureusement pas. Ce serait une langue indépendante de ceux qui la parleraient.
Disons que la langue basique est commune à tous les francophones. Mais il est difficile de se départir de ses usages locaux.

Pour éviter les conflits à l'avenir, il devrait être naturel de se relire et de vérifier à partir d'un dictionnaire si ce qu'on écrit sera compris de tous et de mettre entre guillements ("...") les expressions régionales ou patoisantes avec une explication ou une traduction pour tous entre parenthèses (...).
En vivant en Belgique, j'ai dû apprendre moi aussi à entendre des expressions régionales que je comprends aujourd'hui. Ca fait partie de la vie. On ne peut reprocher à quiconque de les utiliser.
Mais cessons de croire que c'est logique de dire septante et non soixante-dix. Foutaises que cela ! Car alors en toute logique on devrait dire "huitante" comme certains Suisses au lieu de quatre-vingt.
Et pourquoi dire "cent" alors qu'on pourrait logiquement dire "dixante" après soixante, septante, huitante, nonante et "dixante ou unante" (à partir de "un"). La logique n'est le fait d'aucune langue ! Et c'est ce qui fait tout le plaisir d'apprendre une langue étrangère... et sa difficulté aussi.
En français comme en anglais et dans bien d'autres langues, pour une règle qui parait logique (surtout parce qu'on l'a apprise par coeur à l'école), il y a mille exceptions et usages qui viennent contredire la règle. C'est parce que nous sommes de shumains etnondes machines.
Alors soyons tous un peu plus humbles à l'égard des uns et des autres, sachant que tous n'ont pas nécessairement le même niveau linguistique.

Il y en a plusieurs ici qui parlent français sans l'avoir appris à l'école mais sur le tas, d'autres qui le parlent après avoir suivi des cours de français en vivant dans un envireonnement étranger, d'autres qui en vivant dans une région où le français est minoritaire etc. Chacun a sa place et a bien le droit de s'exprimer et d'être écouté.
Chacun doit faire l'effort qui de s'exprimer correctement selon ses propres moyens ou avec l'aide d'autres , qui de comprendre l'autre sans l'humilier ou le ridiculiser.
La qeustion des accents n'a pas lieu d'être ici puisque nous écrivons, mais je trouve lamentable qu'on puisse reprocher à quiconque son accent car cela fait partie d'une identitié. Dire de quelqu'un que son accent est horrible, c'est une atteinte à la personne, àç ce qu'il est dans son environnement ! Chaque région a son propre accent, sespropres inflexions langagières et c'est tout à fait naturel. Un accent qu'on entend rarement semble toujours "bizarre". Sans plus. Il faut du temps pour décoder aussi. Mais quand on aime les gens,on fait l'effort et on ne juge pas. Car ce faisant on s'expose la critique inverse: mon accent est tout aussi insupportable pour mon interlocuteur !
Bonne journée !

Pasteur Patrick

[ Christianisme ] Protestant
[ Christianisme ] Protestant
Messages : 5058
Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
Réponses : 0
Localisation : Belgique (Union Européenne)

Ecrit le 23 août07, 08:12

Message par Pasteur Patrick »

Est-ce que Florence-Yvonne a été bannie ?

Si oui,il y a longtemps ? et reviendra-t-elle ?

milichou

Christianisme [Catholique]
Christianisme [Catholique]
Messages : 209
Enregistré le : 28 juin07, 23:49
Réponses : 0
Localisation : québec canada

Ecrit le 23 août07, 11:21

Message par milichou »

Les expressions locales constituent la couleur de la langue. On peut choisir de parler une langue correcte mais sans nuance locale mais on peut aussi s'enrichir d'expressions régionales qui animent une langue. L'important c'est de respecter la forme grammaticale. Pour le reste, je trouve tout aussi joli d'entendre " les gars vont draguer ce soir" comme " les gars vont juper ce soir". Pourquoi étendre sa langue sur un fil quand on peut aussi le faire sur une corde......

Mereck

[ Incroyant ] [ Athée ]
[ Incroyant ] [ Athée ]
Messages : 1949
Enregistré le : 14 août07, 07:15
Réponses : 0
Localisation : Bruxelles

Ecrit le 23 août07, 11:26

Message par Mereck »

milichou a écrit :Les expressions locales constituent la couleur de la langue. On peut choisir de parler une langue correcte mais sans nuance locale mais on peut aussi s'enrichir d'expressions régionales qui animent une langue. L'important c'est de respecter la forme grammaticale. Pour le reste, je trouve tout aussi joli d'entendre " les gars vont draguer ce soir" comme " les gars vont juper ce soir". Pourquoi étendre sa langue sur un fil quand on peut aussi le faire sur une corde......
C'est vrai que les expressions québecoises (bonne orthographe ?) sont souvent bien marrante.

Mais bon, lorsque des messages sont sans arrêt dans un patois, c'est pas ce qu'il y a de mieux. Parfois un mot se glisse dans la conversation et on hésite au niveau compréhension ) mais là, on demande.

Enfin bon, je suis nouveau ici, mais je ne pense pas avoir déjà vu d'abus de ce genre ici.

milichou

Christianisme [Catholique]
Christianisme [Catholique]
Messages : 209
Enregistré le : 28 juin07, 23:49
Réponses : 0
Localisation : québec canada

Ecrit le 23 août07, 19:06

Message par milichou »

québécoise ou québéquoise: les deux sont admis.

Les patois et les jargons ne sont rien à côté des textes tellement bourrés d'erreurs d'ortographe et d'accords qu'on en comprend pas le sens.Ou pire, ce langage texto-ado-informatique, à n'y rien comprendre.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « GÉNÉRAL Libre »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Mic et 24 invités