et évidemment aucune réponse des tj sur :
Pour nous faire croire que le nom de Dieu "Jéhovah" se trouve bien dans le Nouveau Testament, la wt aime citer 2 versions où effectivement, l'on retrouve "Jéhovah" dans certains passages du Nouveau Testament.
Ces 2 versions sont "The Kingdom Interlinear Translation" et "The Emphatic Diaglott"
Ce que les Témoins de Jéhovah ne vous disent pas , c'est que ces 2 bibles contiennent le texte biblique en anglais, mais aussi en grec !
Or, où lire le tétragramme dans le texte grec ?
On se rends compte que si le texte grec et la traduction "littérale mot pour mot en anglais" sont BONS ...la "traduction du monde nouveau" est une VRAIE falsificat
quant à Gertoux ,
il est un Témoin de Jéhovah qui applique les techniques de la Watchtower dans sa démonstration de la prononciation du tétragramme. Gertoux semble repasser au micro-ondes, les arguments que l'on trouve chez les Témoins de Jéhovah, dans leur encyclopédie biblique, "Aide auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible" .
ce monsieur cherche en vain à faire partie du monde des scientifiques !
une critique de son livre:
Le Nom de Dieu Y.eH.oW.Ah qui se prononce comme il est écrit I_Eh_oU_Ah: Son histoire, en études religieuses Review 29 (2003): 285, publié par le Conseil sur l'étude de la religion, de l'Université de Valparaiso :
AU NOM DE DIEU Y.eH.oW.Ah qui se prononce comme il est écrit I_Eh_oU_Ah: SON HISTOIRE. Par le GERAD Gertoux. Lanham, MD: University Press of America, 2002. Pp. ix + 328. 47,00 $, ISBN 0-7618-2204-6. Contrairement à la tradition juive de longue date, l'auteur affirme que le nom de Dieu dans le HB doit être prononcée. Sa demande est fondée sur Exode 09:16, ". Pour faire mon nom résonner à travers toute la terre» et le travail de Maïmonide, en insistant sur l'impossibilité d'une relation profonde et personnelle avec un Dieu sans nom. Avec une étude de l'historique de «Adam» à l'American Standard Version, Gertoux affirme que les lettres Y, W, H sont lus comme des voyelles I (ou E), U (ou O), et A. Pour le H , un e muet pourrait être ajoutée afin de mieux se faire entendre. Le Tétragramme, YHWH, est donc lu I-EH-UA (Iehoua), l'équivalent de YeHoWaH la ponctuation massorétique. Cela signifie que le nom doit être prononcé comme il est écrit, ou en fonction de ses lettres. Le résultat est que le tétragramme est le seul nom hébreu constitué, pas de quatre consonnes, mais de quatre voyelles, comme indiqué par Josèphe. Ce traitement détaillé de ce nom est utile pour ceux qui sont intéressés par l'histoire de sa traduction à travers les siècles. Won Lee W. [professeur agrégé de l'Ancien Testament] Calvin College [Grand Rapids, Michigan]
ce Gertoux est un tj
cependant pas en ligne continue avec la wt
par exemple sur la date de la destruction de Jérusalem !
Il y aura toujours des gens qui essaient de trouver la bonne prononciation du nom de Dieu.
Tout comme il y aura toujours des gens qui essaient de comprendre ce que les Ecritures signifie vraiment.
La ligne de fond est la suivante.
Si Dieu voulait que son nom soit connu et utilisé, Il aurait fait parfaitement clair.
Le fait que les gens ont essayé de deviner ce que signifie vraiment le Tétragramme prouve que Dieu ne voulait pas que les gens à utiliser son nom.