Page 23 sur 36

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 10 oct.21, 01:30
par RT2
BenFis a écrit : 09 oct.21, 06:58 Jésus n'ayant pas condamné toutes les traditions, on ne peut donc pas savoir si Marc chap 7 englobe celle ayant un rapport avec la prononciation du nom divin, d'autant plus que le cas qui y est rapporté concerne le détournement d'une loi mosaïque relative aux dons faits à Dieu.
Et pour le SHEMA qu'il cite en Marc chap 12, il y avait un problème de détournement de la Loi ou de la volonté de Dieu ?

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 10 oct.21, 02:22
par BenFis
RT2 a écrit : 10 oct.21, 01:30 Et pour le SHEMA qu'il cite en Marc chap 12, il y avait un problème de détournement de la Loi ou de la volonté de Dieu ?
Il n'y a rien dans le NT qui permet de le dire. Il n'y a donc certainement pas d'exception à faire pour ce passage de l'AT par rapport aux autres citations de Jésus.

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 11 oct.21, 01:46
par philippe83
Alors BenFis dis-nous...
Les près de 7000 fois lorsque le Nom est interdit de prononciation mais ECRIT dans le texte sacré c'est une tradition ou pas chez les juifs? Connais-tu une tradition ORAL NON BIBLIQUE d'interdit SUIVIT des milliers de fois comme celle-ci à travers le texte écrit ?
A ce sujet petite réflexion... Lorsque Jésus selon Luc 4:16 se lève dans la synagogue de Nazareth pour LIRE et que selon le verset 17 on lui donne le rouleau du livre d'Isaie et qu'il trouve l'endroit OU IL EST ECRIT (lire le verset 18) qu'a t-il VUE ECRIT? A t-il vue écrit plusieurs YHWH remplacés par Adonaï =(en lecture): Seigneur'? Le Rouleau d'Isaie était-il en grec écrit avec kurios(=lue, 'Seigneur') ou YHWH EN HEBREU DANS LA SYNAGOGUE ECRIT Y.H.W.H? Surtout que dans ce passage le texte Hébreu ECRIT d'Isaie rend en écrit: Adonaï et...YHWH. Ce qui donne: 'l'esprit du Seigneur(Adonaï) YHWH(Yehowah)..." puisque le texte écrit de la Bible n'interdit jamais de prononcer le titre d'Adonaï ni le nom YHWH, pourquoi Jésus n'aurait pas simplement lue en hébreu ce que le texte d'Isaie écrit en hébreu? Serait-ce une exception à la règle DU TEXTE ECRIT? :thinking-face:

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 11 oct.21, 08:58
par BenFis
philippe83 a écrit : 11 oct.21, 01:46 Alors BenFis dis-nous...
Les près de 7000 fois lorsque le Nom est interdit de prononciation mais ECRIT dans le texte sacré c'est une tradition ou pas chez les juifs? Connais-tu une tradition ORAL NON BIBLIQUE d'interdit SUIVIT des milliers de fois comme celle-ci à travers le texte écrit ?
A ce sujet petite réflexion... Lorsque Jésus selon Luc 4:16 se lève dans la synagogue de Nazareth pour LIRE et que selon le verset 17 on lui donne le rouleau du livre d'Isaie et qu'il trouve l'endroit OU IL EST ECRIT (lire le verset 18) qu'a t-il VUE ECRIT? A t-il vue écrit plusieurs YHWH remplacés par Adonaï =(en lecture): Seigneur'? Le Rouleau d'Isaie était-il en grec écrit avec kurios(=lue, 'Seigneur') ou YHWH EN HEBREU DANS LA SYNAGOGUE ECRIT Y.H.W.H? Surtout que dans ce passage le texte Hébreu ECRIT d'Isaie rend en écrit: Adonaï et...YHWH. Ce qui donne: 'l'esprit du Seigneur(Adonaï) YHWH(Yehowah)..." puisque le texte écrit de la Bible n'interdit jamais de prononcer le titre d'Adonaï ni le nom YHWH, pourquoi Jésus n'aurait pas simplement lue en hébreu ce que le texte d'Isaie écrit en hébreu? Serait-ce une exception à la règle DU TEXTE ECRIT? :thinking-face:
Si le texte lu par Jésus était écrit en hébreu, je présume que le tétragramme devait y figurer. Et donc dans ce cas Jésus a dû faire comme tous ses contemporains et prononcer Elohim en lieu et place du nom divin, Yhwh.
Il n'y avait pas d'exception à cette règle que, rappelons-le, les Juifs s'étaient eux-mêmes fixée.

Et si Jésus avait prononcé le nom divin en cette circonstance, mais sans le faire en dehors des citations, cela aurait établi une règle dont les raisons auraient été encore plus incompréhensibles qu'en s'en abstenant complètement.

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 11 oct.21, 09:47
par Estrabolio
BenFis a écrit : 11 oct.21, 08:58 Si le texte lu par Jésus était écrit en hébreu, je présume que le tétragramme devait y figurer. Et donc dans ce cas Jésus a dû faire comme tous ses contemporains et prononcer Elohim en lieu et place du nom divin, Yhwh.
Il n'y avait pas d'exception à cette règle que, rappelons-le, les Juifs s'étaient eux-mêmes fixée.

Et si Jésus avait prononcé le nom divin en cette circonstance, mais sans le faire en dehors des citations, cela aurait établi une règle dont les raisons auraient été encore plus incompréhensibles qu'en s'en abstenant complètement.
Bonsoir BenFis,
De plus, on imagine la réaction des juifs si Jésus avait prononcé le Nom.
Pour rappel, la preuve que le Nom avait un statut à part depuis longtemps c'est que le tétragramme était écrit en hébreu archaïque.

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 11 oct.21, 19:51
par philippe83
Estra,
Comme tu dis :"..."il était écrit"... :slightly-smiling-face:

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 11 oct.21, 21:54
par BenFis
philippe83 a écrit : 11 oct.21, 19:51 Estra,
Comme tu dis :"..."il était écrit"... :slightly-smiling-face:
Comme tu peux le constater, personne ne nie que le nom de Dieu était écrit Yhwh ...dans l'AT. :winking-face:

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 00:30
par philippe83
AT existant à l'époque de Jésus à la différence du NT :winking-face:

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 01:17
par medico
Supposition des plus gratuite de ta part.

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 01:22
par philippe83
Salut medico, :slightly-smiling-face:
c'est à moi que tu réponds?

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 02:13
par medico
philippe83 a écrit : 12 oct.21, 01:22 Salut medico, :slightly-smiling-face:
c'est à moi que tu réponds?
Non a l'ami BenFis.

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 05:44
par BenFis
medico a écrit : 12 oct.21, 01:17 Supposition des plus gratuite de ta part.
Quelle affirmation ? Que personne ne nie que le nom de Dieu était écrit Yhwh ...dans l'AT ?

Jusqu'à preuve du contraire, c'est bien plutôt la théorie des scribes falsificateurs du NT qui est gratuite. :beaming-face-with-smiling-eyes:

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 12:46
par RT2
BenFis a écrit : 12 oct.21, 05:44 Quelle affirmation ? Que personne ne nie que le nom de Dieu était écrit Yhwh ...dans l'AT ?

Jusqu'à preuve du contraire, c'est bien plutôt la théorie des scribes falsificateurs du NT qui est gratuite. :beaming-face-with-smiling-eyes:
Parce que ce sont les scribes qui ont écrit le NT ? Que je sache le NT n'a pas été écrit par les scribes, donc des scribes. Car vous supposez ainsi que les rédacteurs du NT faisaient parti exclusivement des scribes mentionnés par le NT lui-même. Vous avez des bouffées délirantes ou de chaleurs ?

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 18:48
par philippe83
YHWH écrit dans l'AT...A L'EPOQUE DE Jésus :winking-face:
Eh oui BenFis....tu le reconnais?

Re: Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

Posté : 12 oct.21, 21:40
par BenFis
philippe83 a écrit : 12 oct.21, 18:48 YHWH écrit dans l'AT...A L'EPOQUE DE Jésus :winking-face:
Eh oui BenFis....tu le reconnais?
Bien sûr que je le reconnais, aurais-je dit le contraire ?
Mais nous parlions du NT.... :upside-down-face:

Ajouté 2 minutes 46 secondes après :
RT2 a écrit : 12 oct.21, 12:46 Parce que ce sont les scribes qui ont écrit le NT ? Que je sache le NT n'a pas été écrit par les scribes, donc des scribes. Car vous supposez ainsi que les rédacteurs du NT faisaient parti exclusivement des scribes mentionnés par le NT lui-même. Vous avez des bouffées délirantes ou de chaleurs ?
Je parlais de la théorie, effectivement fumeuse, des copistes ayant soi-disant retiré le nom divin YHWH du NT, pour le remplacer par Seigneur.