Page 24 sur 54
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 15 nov.20, 23:25
par Saint Glinglin
Tu imagines que Jésus est un prophète et tu ne comprends pas qu'il est un dieu.
Tu as juste besoin de connaître la Bible.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 03:46
par dan26
a écrit :"Saint Glinglin"
Tu imagines que Jésus est un prophète et tu ne comprends pas qu'il est un dieu.
Tu as juste besoin de connaître la Bible.
je lis dans les synoptiques , que JC est prophéte, messie , fils de dieu , rabbi, fils de l'homme , fils de marie , fils du père etc etc
Je lis et devine dans Jean (grace au prologue ) que JC et dieu incarné .
ET enfin je lis dans les epitres que JC est christ à savoir qu'il a reçu l’ ouin(l'onction sacrée ) divin.
donc quand tu arrives a prendre position sur ce personnage mythique cela vaut dire que tu ne retiens qu'une partie de la bible .
Ferais tu comme les croyants , qui imaginent composent " leur jésus ", comme ils auraient voulu qu'il soit !!
Amicalement
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 05:11
par Jean Moulin
Saint Glinglin a écrit : ↑14 nov.20, 00:02
L'Evangile est le manuel d'un cycle liturgique d'une année.
A oui ? En vertu de quoi dis-tu ça ?
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 05:17
par dan26
pour en revenir au sujet !!
Comment peut on parler de la meilleure traduction, dans la mesure où nous n'avons aucun original de l'AT, et du NT .
Ne pas oublier que les plus ancienes bibles connues à ce jour remontent seulement au 4 et 5 eme siècles .
effectivement jean moulin fait fonctionner sa logique , il est impossible de déterminer au travers des evangiles les saisons .
Amicalement
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 05:58
par Jean Moulin
dan26 a écrit : ↑14 nov.20, 03:58Ok alors explique moi pourquoi cette différence , les 3 déplacement à Jérusalem pour la paques sont bien précis
Chacun des synoptiques ne rapporte pas tout ce que Jésus a dit et fait au cours de ces trois années. Par ailleurs, chacun des quatre évangiles est indépendant et avait à l'origine un auditoire précis.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 06:24
par Saint Glinglin
J'ai déjà expliqué qu'il n'y avait qu'une Pâque dans Jean.
Et les Synoptiques ne sont pas indépendants puisque les plus récents corrigent les plus anciens.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 06:35
par dan26
Jean Moulin a écrit : ↑16 nov.20, 05:58
Chacun des synoptiques ne rapporte pas tout ce que Jésus a dit et fait au cours de ces trois années. Par ailleurs, chacun des quatre évangiles est indépendant et avait à l'origine un auditoire précis.
Ok mais cela n'explique pas pourquoi la pâques juive à Jérusalem , qui était la fête juive la plus importante , n'est mentionnée qu'une seule fois .
Je ne comprends pas pourquoi vous refusez de l'admettre . Il me semble pourtant être, simplement ............logique .
4déplacements à Jérusalem pour les pâques dans Jean , 1 dans les synoptiques tout est dit .
Ne pas oublier que d'apres les exégetes Marc serait à l'origine des 2 autres synoptiques , puisque l'on retrouve 70 % de marc dans les deux autres .
impossible de dire comme tu le fais , d'imaginer que les synoptiques ne racontent pas tout, on voit bien qu'ils se sont copiés entre eux pour les synoptiques .
Ne pas oublier aussi que nous avons des évangiles apocryphes , et que ces 4 ont été choisis pour leurs ressemblance entre eux .
Amicalement .
Ajouté 1 minute 57 secondes après :
Saint Glinglin a écrit : ↑16 nov.20, 06:24
J'ai déjà expliqué qu'il n'y avait qu'une Pâque dans Jean.
Et les Synoptiques ne sont pas indépendants puisque les plus récents corrigent les plus anciens.
d'après toi ok, mais ton explication ne tient pas (pour moi. Je t'ai répondu à ce sujet .) , par rapport au laps de temps et evenements importants entre les 4 déplacements à Jérusalem .Désolé . Ces 4 passages ne répondent pas à des controverses désolé .
Amicalement
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 06:41
par Saint Glinglin
Mais toi tu prends l'Evangile de Jean intégralement !
La multiplication des pains est une image de la Cène dans les Synoptiques.
Dans Jean, c'est l'eau changée en vin qui tient ce rôle.
Donc les aventures de Jésus en Galilée n'ont rien à faire là.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 08:48
par dan26
Saint Glinglin a écrit : ↑16 nov.20, 06:41
Mais toi tu prends l'Evangile de Jean intégralement !
La multiplication des pains est une image de la Cène dans les Synoptiques.
Dans Jean, c'est l'eau changée en vin qui tient ce rôle.
Donc les aventures de Jésus en Galilée n'ont rien à faire là.
tu m'excuseras mais je n'arrive pas à comprendre ton argument , cela voudrait dire que l'auteur de jean aurait eu en main les évangiles synoptiques , ce qui n'est pas le cas .
amicalement
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 16 nov.20, 09:46
par Saint Glinglin
Pas du tout.
C'est l'Eglise unifiée qui a conservé les quatre évangiles les plus utilisés et des mains anonymes ont fait des retouches ça et là pour harmoniser des évangiles trop différents.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 17 nov.20, 01:45
par dan26
Saint Glinglin a écrit : ↑16 nov.20, 09:46
Pas du tout.
C'est l'Eglise unifiée qui a conservé les quatre évangiles les plus utilisés et des mains anonymes ont fait des retouches ça et là pour harmoniser des évangiles trop différents.
désolé mais pour moi l'église a retenu les textes les plus concordants, entre eux sur les 70(de mémoire ) apocryphes de l'époque . Il suffit de voir l'évangile de Thomas (le Didyme "le jumeau ") , pour comprendre qu'il décrit un JC très très différent . Comme si personne ne l'avait vu .
Il est impossible avant la fin du second siècle(avec Irenée vers 180) de savoir si ces vieux textes étaient utilisés .
Pour revenir au sujet , je ne comprends toujours pas ton argument, , désolé .
Amicalement
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 17 nov.20, 02:45
par Saint Glinglin
Donc tu admets qu'une certaine concordance est nécessaire.
Or l'Evangile de Jean est totalement discordant par rapport aux Synoptiques.
D'où les retouches pour diminuer cette discordance.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 17 nov.20, 03:46
par medico
dan26 a écrit : ↑17 nov.20, 01:45
désolé mais pour moi l'église a retenu les textes les plus concordants, entre eux sur les 70(de mémoire ) apocryphes de l'époque . Il suffit de voir l'évangile de Thomas (le Didyme "le jumeau ") , pour comprendre qu'il décrit un JC très très différent . Comme si personne ne l'avait vu .
Il est impossible avant la fin du second siècle(avec Irenée vers 180) de savoir si ces vieux textes étaient utilisés .
Pour revenir au sujet , je ne comprends toujours pas ton argument, , désolé .
Amicalement
Affirmation qui reste à prouver.
Toi et Saint Glinglin vous avez cette mauvaise habitude d'affirmer des choses sans preuve.
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 17 nov.20, 04:10
par Saint Glinglin
Très bien. Où Jésus a-t-il recruté ses premiers disciples ?
Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 17 nov.20, 09:07
par dan26
a écrit :medico ]
Affirmation qui reste à prouver.
simple dis moi les points commun avec les synoptiques et évangiles de thomas (voir le verset 114 par exemple ), les odes de Salomon, l'evangile de Marie, de Barthélemy, ou de" l'histoire du roi Abgar et de Jesus" .
a écrit :Toi et Saint Glinglin vous avez cette mauvaise habitude d'affirmer des choses sans preuve.
alors c'est simple je dis par exemple qu'il faut attendre 180 apres JC pour voir un père de l'église faire mention enfin des 4 evangiles (dans son fameux "contre les hérésies " tu peux vérifier de toi même . Dis moi dans ces conditions où tu lis avant cette époque un personnage historique (père de l'église ), qui en ferait mention .
Soit tu réponds avec précision , soit tu te défiles , soit tu reconnais que c'est une preuve .
J'attends donc ta réponse .
amicalement