Reda a écrit : pas mal la dernière phrase, tu veux des versets personnalisées? en plus tu pose des questions et tu y répond tout seul comme un grand...
écoute mois bien, tu est très mal placé pour donner des leçons d'Islam et encore moins d'exégèse du Coran au musulmans, ok?
Le verset en question c'est celui là:
24.31:[31] Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines; et qu'elles ne montrent leurs atoursqu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris../..
El khimar, ici traduis voile, est une pièce d'étoffe que mettent les femmes sur leur tête, pas besoin de préciser de mettre leur voile sur leur tête du moment que cela va de soit, (on ne dit pas mets ton pantalon sur tes jambe par exemple, mets ton pantalon suffit..)
24.31:[31] Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines; et qu'elles ne montrent leurs atoursqu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris../..
Je ne vois pas dans le verset que le voile doit se porter sur la tête étant (sans équivoque ou explicite).
Tu prends un mots et tu y fais une connotation et tu en resors un fais qui va selon ta vision rien de plus..
sinon, il faut prendre le verset litéralement et dire que tout les atours des femmes est (physique) ex: Voix ,Yeux ,nez ,bouche ,main, cheveux, ect doivent être caché...leurs atours