Posté : 30 déc.05, 06:34
Hum ...Faraday a écrit :
Il y a plusieurs auteurs bibliques, pas 1 seul.
La bible n'est pas 1 livre mais la compilation de plusieurs.[/quote]
c'est le sens du mot bible
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
Hum ...Faraday a écrit :
la différence est que le coran est UN livre en UNE seule langue faisant toujours partie de CE monde.Falenn a écrit : La même que celle dans le coran ou les védas : celle que tu y vois.
Les autres aussi font encore partie de ce monde.Faraday a écrit :la différence est que le coran est UN livre en UNE seule langue faisant toujours partie de CE monde.
1- Lis plus bas ou je dis que c'est là ou je voulais en venirSimplement moi a écrit : Voilà encore un message qui va faire grandir mon chiffre de 6000 ... Mais comment laisser sans commentaire tant d'ignorance ?
1° la bible n'est pas d'un seul auteur -tout le monde sait cela... sauf Faraday
2° les chrétiens, contrairement à l'islam, n'ont jamais attaché une importance immuable a une langue pour la transmission de la "bonne nouvelle"
3° la torah juive est lue en hebreu de tout temps -je ne pense pas me tromper, mais si c'est le cas... mea culpa.
4° que les l.5 milliards -sous entendu musulmans de par le monde- comprenent l'arabe est encore un raccourci artistique
Attention, l' illétrisme est trés répandu dans le monde musulman, sans compter ceux qui apprennent le coran en arabe sans comprendre un mot d' arabe.4- Les 1.5milliards lisent tous et comprennent au moins alfati7a et font toutes leurs prières en arabe. Tu peux les traiter tous de copieur et hypocrites si ça te fait sentir mieux dans ta peau.
Tu n'as pas complètement tort. Mais même les plus illetrés connaissent Alfati7a et le nécessaire pr faire la prière. ça s'apprend à la maison et pas à l'école.patlek a écrit : Attention, l' illétrisme est trés répandu dans le monde musulman, sans compter ceux qui apprennent le coran en arabe sans comprendre un mot d' arabe.
Sino,n, pour la langue, elle a évoluer. Entre la langue du coran de Saana et la langue du coran actuel, c' est pas tout a fait la meme chose.
J'ai saisi parfaitement où tu voulais en venir...Faraday a écrit :
1- Lis plus bas ou je dis que c'est là ou je voulais en venir
2- Et le fameux BACCA, BAKHA, BACA et je ne sais plus quoi encore le prouve. Les chrétiens ont attaché plus d'importance à la colonialisation pour transmettre la bonne nouvelle, sans savoir qu'un jour ou l'autre on part. A leur place j'aurais pensé à La Bible ( et pas Une bible ) pour "transmettre la bonne nouvelle"
3- C'est pour ça que personne ne la lit à part une minorité.
4- Les 1.5milliards lisent tous et comprennent au moins alfati7a et font toutes leurs prières en arabe. Tu peux les traiter tous de copieur et hypocrites si ça te fait sentir mieux dans ta peau.
1.5 milliards... qui comprendraient l'arabe... si quelqu'un leur parlait.Qq1 de cette époque se ferait-il encore comprendre à notre époque par 1.5 milliards de gens ?
Alors si comprendre pour toi se réduit à comprendre une sourate... et a réciter des prières... bravo. Ils ont sans aucun doute eu de la part de leurs enseignants les cours et traductions et adaptations correspondantes a ces phrases.Les 1.5milliards lisent tous et comprennent au moins alfati7a et font toutes leurs prières en arabe. Tu peux les traiter tous de copieur et hypocrites si ça te fait sentir mieux dans ta peau
retenir 7 versets en langue arabe est d'une simplicité enfantine si j'ose dire et on est loin de pouvoir dire que sachant cela l'on "comprend" la langue arabe.Al Fatiha
Nombre de versets (ayats): 7
Affichage: 1-7
1.1. Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1.2. Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
1.3. Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
1.4. Maître du Jour de la rétribution.
1.5. C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
1.6. Guide-nous dans le droit chemin,
1.7. le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.