VENT a écrit :
Là où la division apparaît sur la façon de prononcer le nom de Dieu, est qu'a l'origine les témoin de Jéhovah on adopté la transcription "JEHOVAH" et que nous avons accepté à notre baptême publique.
Prêcher une autre prononciation que celle que nous avons accepté revient à de l'apostasie dans la mesure où l'esprit de la congrégation est divisé puisque la priorité n'est plus l'unification par l'amour fraternelle, mais une ambition personnelle d'imposer son point de vue égoïste même s'il est justifié que la prononciation du nom de Dieu a été perdu avec le temps et pour les raisons que l'on connait. Enseigner une autre prononciation aux personnes qui n'ont pas la connaissance de la parole de Dieu est une Pierre d'achoppement dans la mesure où en utilisant différente prononciation cela sème la confusion et par là même détruit la foi.
Utuna a écrit :
Les témoins de Jéhovah ont adopté la transcription "Jéhovah" parce qu'elle était à l'époque connue et acceptée par tous.
Mais je suis entièrement d'accord, les TJ n'ont rien apporté de plus. Cela dit je ne suis pas sûr que ce soit vraiment la transcription "Jéhovah" qui était la plus connu à cette époque, parce que la transcription "Yavé" était aussi beaucoup utilisé dans les bibles des années 50
Utuna a écrit :
Ils n'ont pas de copyright sur celle-ci, ce que justement voudraient faire croire nos détracteurs. Voilà pourquoi il est hasardeux de revendiquer cette transcription comme nôtre à cor et à cri.
Tout à fait, et je n'entend pas revendiquer plus une transcription qu'une autre, et quand je prononce le nom "JEHOVAH" je suis conscient de ne pas prononcer son nom dans la langue d'origine ce qui n'en retire pas moins sa signification. Maintenant s'il y des adorateurs de Dieu qui prononcent autrement son nom ce n'est pas un péché s'ils le fond en particulier dans la prière car ils parle à Dieu avec leur coeur, le problème comme je l'ai dit est de prêcher et de prononcer un nom différent de celui qui est proclamer par l'ensemble de la congrégation, il faut bien faire un choix sur la transcription à adopter, sinon on a plus qu'a prêcher toutes les transcription et les prononcer toutes dans nos prières, il me semble que ça tournerait à la cacophonie et donc au blasphème non ?
Utuna a écrit :
Quand je me suis fait baptiser il y a de cela 24 ans, je n'ai pas accepté la transcription "Jéhovah". J'ai accepté de servir mon Créateur, j'ai renoncé à vivre pour moi-même et me suis résolu à avoir le même état d'esprit qu'Isaïe : "Me voici, envoie moi !" J'ai accepté d'adorer de manière inconditionnelle l’Être qui incarne à la perfection la signification de ce nom auguste, quelle qu'en soit la prononciation.
Tu es l'exemple concret de l'enseignement de Jésus qui a répondu à la samaritaine que "les vrais adorateurs adoreront le Père avec [l’]esprit et [la] vérité "Jean 4:23,24. Ce n'est pas tant la transcription utilisé qui démontre notre foi en Dieu qui est le plus important, mais c'est d'apprendre à le connaître et de faire sa volonté - Jean 17:3 ; Matthieu 7:21-23
Utuna a écrit :
Je comprends ce que tu veux dire ainsi que ton point de vue mais je suis en train de pinailler pour te faire comprendre quelque chose qui me semble important.
Oui je sais, tu ne m'apprend rien.
Utuna a écrit :
Cela dit, je reconnais que prêcher une autre prononciation que celle officiellement adoptée juste par esprit de dispute est un signe de problème spirituel, et même d'une bêtise sans nom. A la rigueur, on peut dire aux personnes que nous avons officiellement adopté le nom "Jéhovah" mais qu'il en existe d'autres et qu'utiliser de manière privilégiée ce dernier n'enlève aucune valeur aux autres mais de là à clamer haut et fort sa préférence pour l'une ou pour l'autre, pour des raisons tout à fait ridicules et au risque de mettre en péril la foi encore fragile de certains étudiants, c'est franchir une certaine ligne rouge.
Je pense que l'honnêteté a toujours prévalue dans les études biblique, c'est d'ailleurs pour cela que j'ai accepté le baptême en tant que "témoins de Jéhovah" parce que les TJ qui m'on fait l'étude ne m'ont jamais rien caché mais au contraire on bien insisté sur l'incertitude de la transcription du nom de Dieu "JEHOVAH" qui était égale à une autre, mais comme tu le fais remarquer, c'était la transcription la plus utilisé par l'ensemble des religions, or, chose surprenante c'est que ces même religions qui ont adopté la transcription "JEHOVAH" ne le prêchaient pas à leurs fidèles.
J'ajouterai qu'il n'y aurait pas eu de polémique aujourd'hui si les témoins de Jéhovah n'avaient pas adopté ce nom et surtout s'ils ne l'avaient pas prêché, parce que ce n'est pas la chrétienté qui risquait une polémique sur ce sujet