Re: Quelle est la meilleur traduction de la bible selon vous
Posté : 23 janv.21, 05:17
Un auteur écrivit jadis une histoire qui devait s'appeler "24 heures chez les centaures" mais il la titra finalement "Nycthémère lapithe"....
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
L'original est en Dieu dan ... pas dans les mains des hommes ... faut se fréquenter pour savoir. Quelqu'un qui ne fréquente pas Dieu n'aura jamais la bonne compréhension des écrits du mémorial de L'Éternel Dieu.dan26 a écrit : ↑17 janv.21, 08:51 tout à fait mais moins les éduqués comprennent plus il faut repeter . je comprends le désarrois des éducateurs devant des mauvais élèves !!
et oui tout le problème est là , il dit alors que c'est l'évangile qui raconte que JC dit . C'est un peu comme si tu disais le renard , parle , puisque dans la fable de la fontaine il parle .
Il faut faire le distinguo entre il fait et ............un livre raconte qu'il fait.
Amicalement
pour revenir au sujet il est pour moi impossible de parler de bonne traduction tant que l'on n'a pas pas les mains le véritable original
c'est de la simple logique
Bon, ben je me suis trompé. Mais, entre nous, il faut être un peu tordu pour aller chercher un tel mot, que personne n'ose utiliser, si ce n'est à cause de son double sens. Et je reviens donc sur ce que j'ai dit à propos de Frédéric Dard. Non seulement SGG n'aurait pas le talent pour prendre sa relève, mais il n'aurait pas non plus suffisamment d'imagination.dan26 a écrit : ↑23 janv.21, 04:16 C'est un mot qui existe dans le dico " https://www.larousse.fr/dictionnaires/f ... A8re/55306"
par contre le moyen mnémotechnique pour s'en rappeler me dérange beaucoup " nique ta mère!!!!"
amicalement
Hé oui, la connaissance c'est comme la confiture...Saint Glinglin a écrit : ↑23 janv.21, 05:17 Un auteur écrivit jadis une histoire qui devait s'appeler "24 heures chez les centaures" mais il la titra finalement "Nycthémère lapithe"....
Bonjour Jean Moulin,Jean Moulin a écrit : ↑24 janv.21, 00:24 Bon, ben je me suis trompé. Mais, entre nous, il faut être un peu tordu pour aller chercher un tel mot, que personne n'ose utiliser, si ce n'est à cause de son double sens.
Et voilà, une invention de SGG pur sucre.Saint Glinglin a écrit : ↑24 janv.21, 02:56Dans l'Evangile de Jean, un moine décide de calomnier le seul Judas
A non ? C'est qui ?Saint Glinglin a écrit : ↑24 janv.21, 02:56Notons que chez Luc ce n'est pas Judas qui tient la caisse
Qu'est-ce que tu ne vas pas encore inventer.Saint Glinglin a écrit : ↑24 janv.21, 02:56Donc il est immoral que les Juifs donnent de l'argent au Temple
Saint Glinglin a écrit : ↑24 janv.21, 02:56tandis que la Sainte Église peut ramasser autant de fric qu'elle veut
(et également le Collège central des Témoins de Jéhovah, bien sûr).
Bonjour Estrabolio,
Parce qu'il s'agit d'un mot fort peu utilisé et parce que je m'attends à toutes les excentricités de la part de notre ami.Estrabolio a écrit : ↑24 janv.21, 03:02 Tu vois, mon premier réflexe a été d'aller voir la signification de ce mot, ton premier réflexe a été de dire qu'il n'existait pas.... c'est un détail mais ça en dit beaucoup.
Saint Glinglin a écrit : ↑24 janv.21, 06:46 JM ne peut pas supporter qu'un athée connaisse mieux la Bible que lui.
tu es bien gentil mon cher JPG , mais cela ne veut rien dire désolé , c'est une pirouette de ta part . Car personne à ce jour n'est capable de parler d'originala écrit :JPG a dit
L'original est en Dieu dan ...
.nous parlons de la meilleure traduction de la bible , sans l'original c'est totalement indéfinissable , impossible de parler de meilleure traduction dans ces conditions . Là aussi c'est de la simple logiquea écrit : pas dans les mains des hommes ..
Tu oublies que j'ai fréquenté dieu pendant plus de 30 ans . De fait j'ai la prétention de dire que je connais cette face du miroira écrit : faut se fréquenter pour savoir. Quelqu'un qui ne fréquente pas Dieu n'aura jamais la bonne compréhension des écrits du mémorial de L'Éternel Dieu.
Vaste sujet , j'ai fait une note à ce sujet pour expliquer mon parcours spirituel.
C'est un détail peu pertinent pour la foi en Dieu ... Inutile d'en débattre alors ...Saint Glinglin a écrit : ↑23 janv.21, 21:35 Et l'Éternel Dieu dit-il que Jésus a passé trois jours et trois nuits dans la tombe ?
Pas inutiles, ce sont des répertoires de témoignage ... ont y trouve certaines paroles de Christ en Dieu mais, pas toutes ... c'est d'ailleurs précisé qu'elles ne contiennent pas toutes les paroles prononcées par le Christ, non plus tous ce qu'il démontra de son savoir en Dieu. C'est une base de connaissance ... pas un aboutissement. L'aboutissement étant la relation avec Dieu qui nous enseigne de tout ce qui nous est utile de savoir en temps et lieux ... selon notre croissance en Dieu.