Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Posté : 16 déc.21, 04:07
Encore une fois homere,ton renvoi est loin d'être aussi catégorique. En effet Didier fontaine précise: " ...qu'il ne faudrait pas aller jusqu'à penser que (Paul) confond le Seigneur Jésus avec le Seigneur Dieu...." Donc question toute simple: qui est le Seigneur Dieu puisque ce n'est pas le Seigneur Jésus?
Ensuite quelle est la profession de foi COMPLETE pour PAUL (le kerygme Paulinien)? Eh bien Rom 10:9 ! Croire que Jésus est Seigneur( pas de souci ) mais aussi que Dieu l'a ressuscité d'entre les morts.(pas de souci la aussi) question tout de même logique: Qui est ce Dieu qui a ressuscité Jésus?
Enfin loin de penser que dans Rom 10:1-20 Paul ne parle que de Jésus, les versets 1,2,3,9, nous parlent que de Dieu. Qui est ce Dieu?
Ainsi même si Didier Fontaine comprend autrement Rom 10:13 dans sa conclusion et pense que le Seigneur est Jésus et non plus Jéhovah comme auparavant, ce qui est son choix, je reste convaincu puisque l'on parle de Dieu dans ce chapitre 10 plusieurs fois, que rien n'empêche de croire que le Seigneur en Rom 10:13 qu'l faut invoquer, demeure Jéhovah le Seigneur Dieu comme par exemple en Actes 2:16-21 puisqu'ici Pierre précise que c'est: 'DIEU qui dit...(v17)' et poursuit par les paroles de Joel y compris le verset 32( du ch2) que l'on retrouve aussi en Rom 10:13 en concluant au vert 21 du chapitre 2 des Actes par :" quiconque invoquera Jéhovah sera sauvé. Donc puisque Pierre reprend les paroles de Joel et fait parler DIEU c'est donc lui qui est le Seigneur Jéhovah. Ainsi de nouveau dans le NT le Seigneur Dieu (Jéhovah) est distinct du Seigneur Jésus et celui-ci ne prend pas sa place. Et des textes comme Luc 1:32,2:26 ainsi que Mat 22:44 et Mat 2:15 le prouvent sans problème . D'ailleurs je t'invite à lire ces versets pour nous dire si il s'agit du Seigneur Jésus ou du Seigneur Dieu (Jéhovah)?
Ajouté 8 minutes 36 secondes après :
Bonjour BenFis.
Mais comment les juifs auraient-ils pu remplacé YHWH par kurios à l'oral puisqu'ils ne lisaient que l'hébreu dans la synagogue à l'époque de Jésus? Penses-tu que le Rouleau d'Isaie que Jésus va lire était en grec dans la synagogue de Nazareth? Donc à l'oral ils prononçaient peut-être Adonaï MAIS ILS VOYAIENT ECRIT dans le texte: YHWH...qui n'a jamais disparue n'est-ce pas?
Ensuite quelle est la profession de foi COMPLETE pour PAUL (le kerygme Paulinien)? Eh bien Rom 10:9 ! Croire que Jésus est Seigneur( pas de souci ) mais aussi que Dieu l'a ressuscité d'entre les morts.(pas de souci la aussi) question tout de même logique: Qui est ce Dieu qui a ressuscité Jésus?
Enfin loin de penser que dans Rom 10:1-20 Paul ne parle que de Jésus, les versets 1,2,3,9, nous parlent que de Dieu. Qui est ce Dieu?
Ainsi même si Didier Fontaine comprend autrement Rom 10:13 dans sa conclusion et pense que le Seigneur est Jésus et non plus Jéhovah comme auparavant, ce qui est son choix, je reste convaincu puisque l'on parle de Dieu dans ce chapitre 10 plusieurs fois, que rien n'empêche de croire que le Seigneur en Rom 10:13 qu'l faut invoquer, demeure Jéhovah le Seigneur Dieu comme par exemple en Actes 2:16-21 puisqu'ici Pierre précise que c'est: 'DIEU qui dit...(v17)' et poursuit par les paroles de Joel y compris le verset 32( du ch2) que l'on retrouve aussi en Rom 10:13 en concluant au vert 21 du chapitre 2 des Actes par :" quiconque invoquera Jéhovah sera sauvé. Donc puisque Pierre reprend les paroles de Joel et fait parler DIEU c'est donc lui qui est le Seigneur Jéhovah. Ainsi de nouveau dans le NT le Seigneur Dieu (Jéhovah) est distinct du Seigneur Jésus et celui-ci ne prend pas sa place. Et des textes comme Luc 1:32,2:26 ainsi que Mat 22:44 et Mat 2:15 le prouvent sans problème . D'ailleurs je t'invite à lire ces versets pour nous dire si il s'agit du Seigneur Jésus ou du Seigneur Dieu (Jéhovah)?
Ajouté 8 minutes 36 secondes après :
Bonjour BenFis.
Mais comment les juifs auraient-ils pu remplacé YHWH par kurios à l'oral puisqu'ils ne lisaient que l'hébreu dans la synagogue à l'époque de Jésus? Penses-tu que le Rouleau d'Isaie que Jésus va lire était en grec dans la synagogue de Nazareth? Donc à l'oral ils prononçaient peut-être Adonaï MAIS ILS VOYAIENT ECRIT dans le texte: YHWH...qui n'a jamais disparue n'est-ce pas?