Re: Preuve de la falsification du Coran
Posté : 02 févr.20, 23:49
L'isolation dans le coran.
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
merci ,je ne connaissais pas ces liens . Un détail et un point à rajouter .a écrit :[quote=Arlitto
Les noms de la Bible commençant par "Y" en Hébreu ( "J" en Français) sont aussi traduit dans le Coran par "Y". Comme l'on peut le vérifier dans le tableau suivant.
Français ---------- Hébreux ---------- Arabes
Joseph--------------Yossef-------------Yousseph
Jacques----------- Yacob--------------Yacoub
Jean ---------------Yohanan-----------Youhya ou Yahya
Jacob----------------Ya`aqov------------Yakoub
Jonas----------------Yônah---------------Younis
Le nom de Jésus commençant lui aussi par un "Y", (Yeshoua en hébreu) a été curieusement traduit par Îsa "Issa" dans le Coran !
Alors on peut se poser la question, pourquoi le Coran traduit Jésus par Îsa alors que l'Arabe est une langue sémitique très similaire à l’Hébreu et à l’Araméen ???
Français-----------Hébreux----------Araméens---------Arabes coranique
Jésus---------------Yehoshua--------Yeshua-----------Issa ( ou Îsâ )
Il faut noter que "Yehoshua" renferme le Nom Propre hébreu de « Dieu », la première syllabe "Yéh" étant l’abréviation de YHWH (Yahvé ). "Yehoshua" se traduit par " Yahvé est salut
Deux formes d'écritures pour le nom "Yehoshua" : une forme longue "Yehoshua" qui se traduit en français par Josué (Josué, le successeur de Moïse) et une courte "Yeshoua" qui se traduit en français par Jésus.
Dans certains passages de la Bible Josué peut être écrit dans sa version courte comme dans sa version longue. Dans tous les cas le nom reste traduit Josué (la distinction entre la forme longue Yeshoshua et la forme courte Yeshoua n'existe pas en grec).
Josué en Hébreu : יהושוע
Josué comme Jésus se traduisent par " YHWH sauve " puisque ces deux noms ont les mêmes racines et la même étymologie. Ils sont tous deux formé des syllabes hébraïque יְהוֹ « YéH » et ישע « sauver » (ou traduit par « le salut » ).
Français--------Hébreux----------Arabes coranique------Arabes traditionnels
Jésus----------------Yehoshua---------Îsâ ou Issa-----------------Yassou
Josué-------------------Yehoshua-----------Youcha------------------Youcha
Ainsi « Josué » et « Jésus » sont des variantes du même prénom, mais bizarrement le Coran traduit Jésus par Îsâ ou Issa et Josué par Youcha ( prononcé Youhachaw) !
La tradition musulmane, à partir du milieu du 8e siècle environ, associe Jérusalem et l'esplanade du Temple à la masjid al-Aqsa, que, lors du Isra et Miraj, Mahomet aurait atteint à la suite de son voyage nocturne depuis La Mecque, et depuis laquelle il aurait entrepris l'ascension jusqu'au septième ciel, comme l'indique le Coran (17, 1) : « Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager son serviteur (Mahomet), de la Mosquée Al-Haram à la Mosquée Al-Aqsa dont Nous avons béni l'alentour, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient, le Clairvoyant. »
Curieusement inspiré de l'entrée triomphale de Jésus à Jérusalem sur un âne.Arlitto a écrit : ↑03 févr.20, 06:53 .
Le Voyage Nocturne, Sourate 17 = FAUX
SOURATE 17
AL-ISRA˓(LE VOYAGE NOCTURNE)
111 versets
Pré-hég. nº 50
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1.Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muḥammad], de la Mosquée Al-Ḥarām à la Mosquée Al-Aqṣā dont Nous avons béni l’alentour, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C’est Lui, vraiment, qui est l’Audient, le Clairvoyant.
Cette mosquée n'existait pas du vivant de "Mahomet", ce qui veut dire que nous sommes face à une imposture coranique de plus.
Mort de "Mahomet = 632 ap. J.-C.
Construction de la mosquée = "705" ap. J.C.
_____________________________________________________________________________________________
Mahomet ne s'est jamais rendu à Jérusalem ; les musulmans se base sur le fameux "voyage nocturne", qui en soit ne mentionne aucun lieu explicite.
Mahomet se serait rendu a la mosquée Al Aqsa sur son âne volant Alors même qu'Al aqsa n'était pas construite a l'époque !
Aucun récit historique ou coranique ne mentionne le voyage de Mahomet à Jérusalem.
.
Abou Bakr : 632-634 ; Omar : 634-644 ; Othman : 644-656.
rassure moi tu es sérieux, ou tu rigoles !!!tu mélanges vielles superstition et vertue du Coran . Ce que tu dis est ridicule excuse moi cela voudrait dire qu'il n'y a pas eu de mort musulmans, chez les tirailleurs Africain !!!a écrit :Christabel a dit
S'il vous en reste encore, demandez à vos arrières grands parents qui ont fait la guerre aux côtés des tirailleurs Africains, quels sont les versets du Coran que ces musulmans recitaient et qui les preservaient des balles et de la mort au point que vos ancêtres tentaient de répéter ces versets du Coran a leurs suite pour attirer leurs bénédictions sur eux.
Faites une petite enquête ça pourra vous aider a avoir une petite idée des vertus du Coran que vous diffamez de la part de ces anciens qui les connaissent bien apres l'avoir vécu.
peu importe je t'ai expliqué que c'est une vielle superstition, qui se colporte comme une boulle de neige (en grossissant ), car cela est totalement impossible, désolé , de te le dire . Si une prière n un verset evitait une balle , cela se saurait . et de plus plus personne n'ose colporter de telles idioties .Christabel a écrit : ↑07 févr.20, 06:32 Dan26
Les anciens combattants français dont je parle doivent êtres tes aînés de très peu , fais l'effort de trouver l'un d'eux tu verras combien tu es perdu dans la vieillesse parce que eux , malgré leur âge avancé, vont sûrement se rappeler de ce que j'ai dit et le confirmeront.
Amicalement