[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T. - Page 53
Page 53 sur 412

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 14 sept.14, 20:54
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 02:26
par medico
Pas du tout il a été révélé a Moise selon Exode 3:14,15.
Le nom de Dieu était connu même avant Moïse mais sa signification.

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 03:17
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 03:28
par inconnu
Si, je comprends bien le nom de Dieu pour vous est : chuttttttttttttttttttttt :lol:


Tu diras aux enfants d'Israël que Chutttttttttt , le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous :roll: Quelle blague !

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:21
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:22
par inconnu
Ou que les menteurs se taisent :)

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:26
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:31
par inconnu
Sauf, que moi, je ne mens pas, tout ce que je poste, je le prouve, contrairement à des personnes comme toi qui n'ont que l'insulte et le rabaissement pour seule et unique "réponse". :)

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:33
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:34
par inconnu
BIS REPETITA PLACENT :)


Ce qui est amusant et me fait jubiler à la fois, c'est que personne, à part mépriser, dénigrer, rabaisser, voir insulter, les intervenants "en fait, ceux qui font cela ne font du mal qu'à eux-mêmes, en rabaissant les autres, ils ne rabaissent qu'eux-mêmes, en insultant, ils n'insultent qu'eux, etc :) " n'aie répondu à cette simple question : quel nom de Dieu doit être sanctifié dans la prière modèle que Jésus a donné ???.


Chacun sait "à part les hypocrites, les médisants et les blasphémateurs" que le nom de Dieu est : YHWH. Que Jésus était juif, qu'il a été envoyé sur la terre par le Saint d'Israël qui n'est autre que : YHWH Dieu.


Nôtre père qui es aux cieux

que ton nom soit sanctifié = LEQUEL ???




Seigneur, apprends-nous à prier !

Luc 11, 1-4

Un jour, quelque part, Jésus était en prière. Quand il eut terminé, un de ses disciples lui demanda : « Seigneur, apprends-nous à prier, comme Jean Baptiste l’a appris à ses disciples. » Il leur répondit : « Quand vous priez, dites :
Père, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne. Donne-nous le pain dont nous avons besoin pour chaque jour. Pardonne-nous nos péchés,
car nous-mêmes nous pardonnons à tous ceux qui ont des torts envers nous. Et ne nous soumets pas à la tentation.’ »

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 04:35
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 05:53
par résident temporaire
Sarrro a écrit :Il n'y a que l'expression du Téragramme dans les Évangiles. Il est Cela sur lequel tout repose.

Les Evangiles sont la grande Éloquence du Nom Silencieux, du Nom qui ne Se prononce pas, du Nom que le monde ne connait pas.

"Père juste, le monde, lui, ne t'a pas connu, mais moi je t'ai connu " (Jean 17:25)
Pour un nom qui ne se prononce pas, Dieu prononça son saint nom à Moïse qui le prononça au peuple.. et les prophètes l'ont prononcé. Pour un nom silencieux, la bible le proclame bien haut.

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 06:01
par résident temporaire
Sarrro a écrit : Tout d'abord, j'ai le plus grand respect pour Chouraqui qui a une intelligence très aiguisée, mais je ne vais pas reprendre l'explication concernant l'apparition de IHVH-Adonaï que l'on traduit également par Yahvé ou par l’Éternel (Bible du Rabbinat). Cela n'ayant intéressé personne.


Le Tétragramme IHVH (IHWH)/Adonaï est plus qu'un simple Nom.
Autant que je me souvienne, IHVH est le saint nom, Adonaï n'est qu'un titre généralement traduit par "souverain seigneur". Mais de IHVH il est dit que c'est le nom le plus élevé qui soit, IHVH seulement ce qui exclu Adonaï. Je tâcherai de retrouver le verset. Mais autrement je suis d'accord sur le fait que IHVH est plus qu'un simple nom, il résume pour ainsi dire tout ce que représente le Créateur c'est à dire le Dieu unique et véritable.

Chouraqui a fait un excellent travail avec sa bible dans laquelle il remet le tétragramme et il le fait apparaitre dans le NT ce qui est très important, bien que cela dérange en général les tenants de la Trinité, mais c'est un autre sujet. Mai

Je suis cependant désolé de te dire que IHVH-Adonaï ne se traduit pas par Yahvé ou Jéhovah ou Iehowah ou Yahwah (j'exclus l'Eternel car ce n'est pas uns vocalisaton pouvant être retenue ça coule de source) mais c'est IHVH qui peut se vocaliser (et non traduire) par Yahvé ou Jéhovah ou Iehowah ou Yahwah. Adonaï se traduit plus par "souverain seigneur".

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 06:03
par Sarrro
....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 15 sept.14, 06:11
par medico
Liste des traductions qui utilisent le nom divin.
Version synodale: Le nom Jéhovah figure en bas de page dans des notes sur Genèse 22:14 et Exode 3:15.

Bible de Jérusalem: Le Tétragramme est rendu par Yahvé à partir du texte de Genèse 2:4.

Bible de Crampon (1905): Le nom Jéhovah apparaît dans toutes les Écritures hébraïques.

Bible de Fillion: Le nom Jéhovah figure en Exode 6:3, et on le retrouve fréquemment dans les commentaires en bas de page, notamment dans le commentaire sur Genèse 2:4, qui dit: “Le nom sacré de Jéhovah (יהוה) apparaît ici pour la première fois. Sa prononciation primitive est perdue; on disait probablement Yahveh.”

Bible de Segond et Oltramare: Cette version ne contient qu’une seule fois le nom Jehova, en Genèse 22:14.

Bible de Darby: Le nom Jéhovah figure à différents endroits des Écritures hébraïques, ainsi que dans les notes en bas de page des Écritures grecques, à partir de Matthieu 1:20. (Puisque cette traduction, comme plusieurs de celles qui précèdent, utilise parfois le nom Jéhovah, pourquoi ne se montre-t-elle pas conséquente en employant ce nom chaque fois que le Tétragramme apparaît dans le texte hébreu?)

Bible de Chouraqui: Dans toutes les Écritures hébraïques, le nom divin est rendu sous la forme YHWH.

Traduction Œcuménique de la Bible: Cette version rend le nom divin par “Le SEIGNEUR”. Toutefois, une note en bas de page (Ex. 3:15) dit ce qui suit: “À la question du v. 13, le v. 15 répond en donnant le nom demandé: YHWH (prononcer Yahweh ou Yahwoh) est mon nom à jamais.”

Bible Segond (révisée): Bien qu’elle utilise le terme l’Éternel pour désigner Dieu, on trouve cette précision dans le glossaire (à “ÉTERNEL”): “Ce titre rend le mot hébreu qui est traduit, selon les versions, par: Le Seigneur, Yahvé, ou même par Jéhovah. À partir d’une certaine époque, antérieure à l’ère chrétienne, ce nom n’a plus été prononcé, à cause du grand respect dont on entourait la personne de Dieu. À la place, les Israélites lisaient Adonaï (le Seigneur). Les voyelles de ce mot ont été combinées aux quatre consonnes (YHWH) du nom de l’Éternel, ce qui a donné la lecture, fautive, Jéhovah. (...) La prononciation Yahvé, proposée dans des versions récentes, repose sur quelques témoignages anciens qui ne sont pas décisifs: on pourrait tout aussi bien reconstituer la prononciation en Yaho ou Yahou.”

Traduction du monde nouveau: Le nom Jéhovah apparaît 7 210 fois dans cette version, tant dans les Écritures hébraïques que dans les Écritures grecques chrétiennes.

Bible Osty: Cette traduction utilise le nom Yahvé dans toutes les Écritures hébraïques.

Votre Bible: Dans toutes les Écritures hébraïques, elle rend le nom divin par Yahvé.

Bible de Maredsous: Le nom divin y est traduit régulièrement par le Seigneur, mais le nom Yahvé apparaît dans quelques versets, entre autres Exode 3:15.