je t'ai déjà répondu, saint glinglin, que Pierre aussi a marché sur l'eau...un moment.Saint Glinglin a écrit : Il y a des miracles que seul Dieu peut faire et donc Jésus aussi.
Voir plus haut.
Le Père et moi nous sommes un
- franck17360
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 03:15- Saint Glinglin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 25868
- Enregistré le : 11 févr.13, 22:07
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 03:19C'est Jésus qui l'a laissé s'avencer sur l'eau pour lui apprendre à vouloir tenter Dieu.
- franck17360
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 04:32Non, il l'a simplement laissé pour lui donner une leçon : celel de la foi...Il le dit lui-même !
- Saint Glinglin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 25868
- Enregistré le : 11 févr.13, 22:07
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 04:43C'est bien ce que je dis.
Et en l'absence de Jésus, Pierre est bien incapable de marcher sur l'eau.
Et en l'absence de Jésus, Pierre est bien incapable de marcher sur l'eau.
- né de nouveau
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 04:57Pour ma part, j'ai toujours beaucoup aimé cet épisode. Pierre est enthousiasmé par ce qu'il voit faire à Jésus et plein de foi, il marche lui aussi sur l'eau mais au lieu de continuer à avoir foi, pleinement confiance en la puissance que Dieu peut donner, il se met à regarder les choses d'un point de vue humain. D'un point de vue humain, la mer est démontée, un humain ne peut marcher sur l'eau...etc.
Il a cessé un instant de mettre sa confiance totale en Dieu et a commencé à agir par ses propres forces et s'est enfoncé.
Mais si on revient à l'origine de tout, il en est allé de même avec Adam et Eve, au lieu de faire une totale confiance en Dieu, ils ont préféré décider par eux mêmes.
Au plaisir,
Pierre
Il a cessé un instant de mettre sa confiance totale en Dieu et a commencé à agir par ses propres forces et s'est enfoncé.
Mais si on revient à l'origine de tout, il en est allé de même avec Adam et Eve, au lieu de faire une totale confiance en Dieu, ils ont préféré décider par eux mêmes.
Au plaisir,
Pierre
- Arlitto
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 06:54C'est vrai que l'apôtre Pierre c'était quelque chose... comme on dit chez moi, "c'était un quelqu'un" .
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68612
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 09:22Je penche pour l'inverse.Saint Glinglin a écrit : Le sujet est la divinité de Jésus et plus un Evangile est ancien, plus Jésus y est Dieu.
C'est aussi simple que ça.
Quant aux motivation de Luc lui retirant de la divinité sans toutefois n'en faire qu'un prophète, je ne me suis pas penché là-dessus.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Saint Glinglin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 25868
- Enregistré le : 11 févr.13, 22:07
-
Contact :
- franck17360
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 05 mai13, 20:43Ce qui a fait que Pierre "perde pied", c'est la houle de la mer qui lui a fait peur. Cette "déconcentration" (ou le doute) a fait en sorte que la peur vienne en lui. Et c'est CA qui l'a détourné de la foi.né de nouveau a écrit :Pour ma part, j'ai toujours beaucoup aimé cet épisode. Pierre est enthousiasmé par ce qu'il voit faire à Jésus et plein de foi, il marche lui aussi sur l'eau mais au lieu de continuer à avoir foi, pleinement confiance en la puissance que Dieu peut donner, il se met à regarder les choses d'un point de vue humain. D'un point de vue humain, la mer est démontée, un humain ne peut marcher sur l'eau...etc.
Il a cessé un instant de mettre sa confiance totale en Dieu et a commencé à agir par ses propres forces et s'est enfoncé.
Mais si on revient à l'origine de tout, il en est allé de même avec Adam et Eve, au lieu de faire une totale confiance en Dieu, ils ont préféré décider par eux mêmes.
Au plaisir,
Pierre
Cet évènement est vraiment une leçon pour nous à tirer... Mais Pierre avait Jésus pour lui dire les vérités...
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68612
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 06 mai13, 01:35La preuve qu'il y une différence entre Jésus et son Père se trouve dans ses propos.
(Jean 15:1) 15 “ Je suis la vraie vigne, et mon Père est le cultivateur [...]
(Jean 15:1) 15 “ Je suis la vraie vigne, et mon Père est le cultivateur [...]
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Saint Glinglin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 25868
- Enregistré le : 11 févr.13, 22:07
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 06 mai13, 04:20Saint Glinglin a écrit :L'inverse de quoi ?
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68612
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 06 mai13, 04:21de ce que tu affirmais .Saint Glinglin a écrit :
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 13 mai13, 12:32Il s'agit bien évidemment de la "Traduction du Monde Nouveau", page 1335, propriété exclusive de la ®Watch Tower Society, société américaine des "Témoins de Jéhovah".medico a écrit :La preuve qu'il y une différence entre Jésus et son Père se trouve dans ses propos.
(Jean 15:1) 15“ Je suis la vraie vigne, et mon Père est le cultivateur.
Merci à tous & toutes, de bien vouloir respectueusement citer votre version de la Bible dans vos citations, afin que chacun soit informé
Bible de la Liturgie, concordat cum originali ©Association épiscopale liturgique pour les pays francophones, 1997: Jean, I-15: "Moi, je suis la vraie vigne, et mon Père est le vigneron."
Le sens original grec est très différent de l'interprétation maladroite de la"Traduction du Monde Nouveau".
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 13 mai13, 12:54SalutMarmhonie a écrit :Il s'agit bien évidemment de la "Traduction du Monde Nouveau", page 1335, propriété exclusive de la ®Watch Tower Society, société américaine des "Témoins de Jéhovah".
Merci à tous & toutes, de bien vouloir respectueusement citer votre version de la Bible dans vos citations, afin que chacun soit informé
Bible de la Liturgie, concordat cum originali ©Association épiscopale liturgique pour les pays francophones, 1997: Jean, I-15: "Moi, je suis la vraie vigne, et mon Père est le vigneron."
Le sens original grec est très différent de l'interprétation maladroite de la"Traduction du Monde Nouveau".
Quelle différence faut-il observer entre "cultivateur" et vigneron" ? quel est le métier du "vigneron" si ce n'est de cultiver et entretenir la "vigne" ?
Re: Le Père et moi nous sommes un
Ecrit le 13 mai13, 13:39Dans ma signature, vous cliquez sur dictionnaire Le Littré. C'est aussi simple que cela ou vous consultez votre dictionnaire Robert ou Larousse chez vous.
Merci à tous & toutes, de bien vouloir respectueusement citer votre version de la Bible dans vos citations, afin que chacun soit informé
Bible de la Liturgie, concordat cum originali ©Association épiscopale liturgique pour les pays francophones, 1997: Jean, I-15: "Moi, je suis la vraie vigne, et mon Père est le vigneron."
Le sens original grec est très différent de l'interprétation maladroite de la"Traduction du Monde Nouveau".
Il fallait le signaler.
Il s'agit bien évidemment de la "Traduction du Monde Nouveau", page 1335, propriété exclusive de la ®Watch Tower Society, société américaine des "Témoins de Jéhovah".medico a écrit :La preuve qu'il y une différence entre Jésus et son Père se trouve dans ses propos.
(Jean 15:1) 15“ Je suis la vraie vigne, et mon Père est le cultivateur.
Merci à tous & toutes, de bien vouloir respectueusement citer votre version de la Bible dans vos citations, afin que chacun soit informé
Bible de la Liturgie, concordat cum originali ©Association épiscopale liturgique pour les pays francophones, 1997: Jean, I-15: "Moi, je suis la vraie vigne, et mon Père est le vigneron."
Le sens original grec est très différent de l'interprétation maladroite de la"Traduction du Monde Nouveau".
Il fallait le signaler.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 6 invités