Page 7 sur 16
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 04:01
par medico
franck17360 a écrit :Et ma grand-mère par alliance prend la TG et RV...
c'est une femme sage.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 04:03
par franck17360
Je l'aime beaucoup...
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 05:07
par medico
pour revenir a nos moutons.
La Watch Tower Bible and Tract Society a édité des bibles et des publications bibliques en 473 langues. Elle a publié en totalité ou en partie plus de 150 millions d’exemplaires des Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau en 72 langues. En plus de la Traduction du monde nouveau, l’association a imprimé ou fait imprimer les traductions de la Bible suivantes : l’American Standard Version, The Bible in Living English, The Emphatic Diaglott, la Linear Parallel Edition de Holman, la King James Version (notamment l’édition des Étudiants de la Bible) et The New Testament Newly Translated and Critically Emphasized, deuxième édition.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 06:42
par tancrède
À cause d'un message supprimé par medico
J'avais écrit: que dire que notre organisation est la seule bonne et que nous seule sommes capable d'interpréter la Bible et dire que par l'esprit de Dieu nous avons donné des dates de la fin du monde, etc... EST plus que seulement de l'interprétation ou des prévisions.
Ceci s'appelle: parler au non de l'éternel. Dans l'AT, Moïse avait dit qu'il fallait lapider de telles personnes qui parlaient faussement au nom de Dieu.
Tancrède
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 09:06
par tancrède
medico a écrit :pour revenir a nos moutons.
La Watch Tower Bible and Tract Society a édité des bibles et des publications bibliques en 473 langues. Elle a publié en totalité ou en partie plus de 150 millions d’exemplaires des Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau en 72 langues. En plus de la Traduction du monde nouveau, l’association a imprimé ou fait imprimer les traductions de la Bible suivantes : l’American Standard Version, The Bible in Living English, The Emphatic Diaglott, la Linear Parallel Edition de Holman, la King James Version (notamment l’édition des Étudiants de la Bible) et The New Testament Newly Translated and Critically Emphasized, deuxième édition.
Et ça prouve quoi ça ?????
Ça prouve en autre que vos résultats de conversion ne sont pas extras considérant les efforts faits.
Et que vous avez trouvé monétairement que c'était une bonne affaire d'imprimer des Bibles que vous n'approuvez pas. Puisque seule la TMN est digne de confiance d'après vous.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 16 juil.13, 17:38
par medico
ne dit pas n'importe quoi.1 la traduction du mn et offert gratuitement.2 je posséde une vingtaine de traductions.et 3 dans nos revues d'autres traductions sont aussi cités.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 17 juil.13, 07:44
par tancrède
La Bible a été prêché jusqu'aux extrémités de la terre au premier siècle (voir le NT)
Et Jésus a dit qu'il viendrait dans sa Parrousia lorsque ceci serait fait.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 17 juil.13, 20:54
par Martur
Ce n'était pas le cas, l'expression utilisé est juste une métaphore.
La Bible n'avait pas été préché en amérique au premier siècle, hein
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 17 juil.13, 20:57
par tancrède
Martur a écrit :Ce n'était pas le cas, l'expression utilisé est juste une métaphore.
La Bible n'avait pas été préché en amérique au premier siècle, hein
T'attends-tu quel soit prêché sur Mars pour comprendre.
L'évangile a été prêché à toute créature sous le ciel (Paul) Ça aussi une métaphore ? HEIN
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 17 juil.13, 21:03
par Martur
c'est précisément cette expression que je qualifie de figure de style.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 18 juil.13, 03:37
par medico
tancrède a écrit :
T'attends-tu quel soit prêché sur Mars pour comprendre.
L'évangile a été prêché à toute créature sous le ciel (Paul) Ça aussi une métaphore ? HEIN
c'était le monde Romain connue a l'époque de Paul.
donc il ya depuis d'autre pays ou la bonne nouvelle a été et doit encore être prêcher.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 18 juil.13, 05:05
par tancrède
tancrède a écrit :
T'attends-tu quel soit prêché sur Mars pour comprendre.
L'évangile a été prêché à toute créature sous le ciel (Paul) Ça aussi une métaphore ? HEIN
c'était le monde Romain connue a l'époque de Paul.
donc il ya depuis d'autre pays ou la bonne nouvelle a été et doit encore être prêcher.
Ce n'est précisément pas ce que dit la Bible.
Et prêcher l'évangile aux nouveaux enfants, ados, adultes, aux vieillards, ça ne finira jamais. Alors, il est évident que ce n'est pas ça le truc. Le truc que tu n'as pas compris, ou que tu renieras toujours. Et de toute manière, il y a belle lurette que la planète est évangélisée.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 18 juil.13, 06:48
par medico
c'est ce que dit l'histoire.l'Amérique a t'elle été prêcher par Paul.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 18 juil.13, 08:06
par tancrède
medico a écrit :c'est ce que dit l'histoire.l'Amérique a t'elle été prêcher par Paul.
Absolument pas, et elle n'a avait pas besoin de l'être pour la Parrousia.
Lorsque du monde font habiter sur la lune, auront-ils besoin d'être évangélisé ?????
Je sais bien que tu comprends et crois tout ce que je dis. Tu n'es quand même pas aussi niaiseux.
Re: La Traduction du Monde Nouveau est-elle fiable ?
Posté : 18 juil.13, 08:53
par medico
écoute Jésus dit ceci.
(Matthieu 28:19) 19 Allez donc et faites des disciples de gens d’entre toutes les nations, les baptisant au nom du Père et du Fils et de l’esprit saint,
Paul et les apôtres n'ont pas été dans toutes les nations.donc tu veux restreindre la porté du message qu'au monde Romain.ce qui n'est pas exacte.