Agecanonix a écrit :Le texte de 1 Thess 4, en vérité, et vous le savez, ne crée absolument aucun soucis à 99,99% des TJ car lorsqu'ils le lisent, le sens qu'ils donnent à la construction de la phrase ne les dérange pas.
Bien sûr que oui ! J'ai fait cette expérience tellement de fois que je peux affirmer l'exact contraire. Le problème Agecanonix, encore une fois, c'est que Jean en Apocalypse 11:11, parle exactement de la même chose, et cette fois, c'est sans équivoque.
(Apocalypse 11:11) Après les trois jours et demi, un esprit de vie, venant de Dieu, entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds; et une grande crainte s'empara de ceux qui les voyaient. 12 Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait : Montez ici ! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
Tu aura du mal à faire croire ici, qu'il ne s'agit pas d'une résurrection et d'une résurrection des élus. Mais le verset précise :
« ils se tinrent sur leurs pieds; et une grande crainte s'empara de ceux qui les voyaient ».
Donc, même si on voulait faire croire que la résurrection de ces élus se fait directement au ciel, en tant qu'esprit, Jean dit exactement le contraire. La résurrection se fait sur terre, avec un corps bien visible, puisque ceux qui les voyaient étaient dans la crainte.
Donc, même si on trafique le verset pour faire croire que Paul en 1 Thessaloniciens parle de l'enlèvement que pour les vivants, ce verset prouve que Paul avait la même vision, c'est à dire, une résurrection sur terre, suivie d'un enlèvement au ciel, ce qu'il précise ici !
(Apocalypse 11:11) Après les trois jours et demi, un esprit de vie, venant de Dieu, entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds; et une grande crainte s'empara de ceux qui les voyaient. 12 Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait : Montez ici ! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
Et quand on sait que Jésus a ressuscité sur terre, et qu'il est ensuite monté au ciel dans une nuée, alors il n'y a plus aucun doute sur la résurrection des élus. Car, objectivement,
aucun verset ne prétend que la résurrection se fait directement au ciel. En revanche, dans 3 cas, la résurrection est décrite sur terre, avec une montée au ciel.
De fait, toutes les gesticulations pour déformer le sens de 1 Thessaloniciens 4:17 sont vaines, à partir du moment où il est démontré clairement que Jean, qui écrit longtemps après Paul (dans les années 90), croit aussi que la résurrection se fait sur terre. Quand deux textes viennent se confirmer l'un l'autre, je ne comprends pas qu'on se donne du mal pour en trafiquer un, et ignorer l'autre.
Agecanonix a écrit :Les morts, eux sont ressuscités en premier au ciel,
Mais quel verset dit que les morts ressuscitent directement au ciel ? Il n'en existe aucun ! Depuis le temps que je le demande aux TJ, ils ne l'ont jamais donné. En revanche, on a 2 versets qui décrivent une résurrection sur terre, suivie d'un enlèvement au ciel. Et à cela, s'ajoute l'exemple de Jésus.
Les TJ choisissent donc que ce qui n'est pas écrit est vrai, mais que ce qui est clairement écrit est faux.
Agecanonix a écrit :vous pensez que les morts ressuscitent sur la terre pour avoir d'abord un corps matériel.
C'est Jean qui le dit ! Ou on croit Jean, ou on pense que Jean a menti. Pour moi, quelqu'un qui se tient sur ses pieds sur la terre ferme, et que l'on peut voir, n'est pas un esprit.
« ils se tinrent sur leurs pieds; et une grande crainte s'empara de ceux qui les voyaient ».
Ca va être compliqué de faire croire à n'importe quel lecteur, que Jean parle ici d'élus qui ont ressuscité directement au ciel en tant qu'esprit.
Agecanonix a écrit :ce que dit Paul sur le corps spirituel reçu immédiatement à la résurrection
Sauf que le lecteur peut lui même constater que Paul ne parle pas d'immédiateté. Si je dis que la chenille est devenu un papillon, personne ne croira que cette transformation est immédiate. Pour les chrétiens dont certains ont assisté à la résurrection de Jésus, quand un mort ressuscite, son corps sort de sa tombe et revient à la vie. Donc, à aucun moment ils ne peuvent penser que Paul parle de recevoir une corps spirituel immédiatement à la résurrection, sans passer par le corps matériel relevé quel que soit sa nature. D'ailleurs, c'est explicitement écrit :
(Romains 8:11) Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.
Et oui ! L'esprit de Dieu rendra la vie
à un corps mortel, et non à un esprit mortel. Rappelons à toute fin utile, que ce qui meurt, c'est bien le corps mortel, et que donc, ce qui revient à la vie, c'est aussi le corps mortel.
Rappelez vous des écrits de Jean :
(Apocalypse 11:11) Après les trois jours et demi, un esprit de vie, venant de Dieu, entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds;
Et comparez avec :
(Romains 8:11) Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.
C'est on ne peut plus clair ! L'esprit de Dieu entre dans le corps mortel, pour le ramener à la vie.
A aucun moment il n'est question de rendre la vie à un esprit.
Agecanonix a écrit :et le fait que Paul n'indique pas une résurrection sur la terre pour les chrétiens morts en Christ.
Si justement ! Il le fait en 1 Thessaloniciens 4:17, et Jean le fait en Apocalypse 11:11. Mais dans le premier cas, tu changes le sens naturel de la phrase, et dans l'autre, tu préfères ignorer les versets, prétendant que
« c'est symbolique ».
Agecanonix a écrit :Seulement, concernant les morts, il n'a pas dit qu'ils ressusciteraient sur terre et si c'était le cas, s'ils devaient faire étape sur la terre avec les vivants, ce serait anormal de ne rien dire. Vous trouvez peut-être que c'est un détail ?
C'est anormal pour toi, qui pense que c'est l'esprit qui ressuscite, plutôt que le corps mortel. Mais pour les premiers chrétiens qui ont assisté à la résurrection de Jésus, c'est bien le corps mortel qui ressuscite, ce que Paul confirme en Romains 8:11. Ta lecture est donc biaisée par le fait que tu crois à la résurrection de l'esprit, et non à la résurrection du corps mortel, comme les premiers chrétiens. Mais nous avons la confirmation en Romains 8:11 que Paul y croyait, et Jean aussi en Apocalypse 11:11.
Agecanonix a écrit :Les morts, eux sont ressuscités en premier au ciel, puis nous les vivants, on ira les rejoindre au ciel où ils seront déjà pour être avec eux, finalement près de Jésus.
Sauf que le texte ne parle pas d'aller rejoindre les ressuscités au ciel, mais d'aller rejoindre Jésus dans les airs. Tu inventes donc un texte qui n'a strictement rien à voir avec ce que Paul écrit. Rappel :
(1 Thessaloniciens 4:17) Ensuite, nous les vivants, qui serons restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.
A aucun moment, Paul ne parle de rencontre des vivants avec les ressuscités au ciel. Donc, comprendre le texte comme tu le fais n'a aucun sens. Ca prouve une fois de plus, que tu ne peux pas prendre le texte pour ce qu'il dit, mais que tu inventes un autre texte, tout en te persuadant que c'est ce qu'il veut dire. Je ne pense pas qu'un lecteur puisse se laisser avoir par cette grossière manipulation du texte.
Agecanonix a écrit :Mais c'est le notre de penser autrement sans déclencher des torrents de haine comme MLP sait le faire.
Agecanonix, voyons ! Il n'y a aucune haine. Chacun peut constater que je discute toujours dans la joie et la bonne humeur. Il y a de la moquerie, ça c'est vrai, mais je ne vois pas à quoi servirait d'avoir de la haine contre vous, puisque vous ne m'avez rien fait. Et même si vous m'aviez fait quelque chose, vous haïr ne m'aurait rien apporté de positif. C'est mal me connaître que de croire que je peux haïr quelqu'un.
Agecanonix a écrit :Concernant ma façon de traduire, je ne fais que vous montrer les subtilités du texte et du mot "avec" qui peut se traduire par "près"?
Une subtilité que seul toi est capable de voir, et aucun traducteur depuis 2000 ans ?
Agecanonix a écrit :Et c'est vrai que ça devient un peu lourd que t'être toujours l'objet d'insultes.
Je suis désolé si tu te sens insulté. Ce n'est pas le but ! J'avoue, je me moque, et donc, forcément, je force le trait. Mais ce n'est pas dans le but de t'insulter, loin de là. J'ai essayé de faire un effort et de faire preuve de retenu dans ce texte.
Cela dit, ça m'a permis de me concentrer sur les arguments, et comme tu le vois, mon argumentation est imparable.