Pourquoi tant de répétitions dans le Coran ?
Posté : 04 août09, 08:56
bonsoir tout le monde
il n y a aucun doute que le coran, en tant que texte literraire,comporte un trait d eloquence et de beaute formidable dans plusieurs de ses versets (surtout mecquois) et que sa valorisation (le texte ) differe d une personne a une autre selon le gout et les convictions de chacun.mais est ce que tout le texte coranique est il vraiment eloquent ?est ce que le coran est il vraiment si harmonieux , transparent et intensif qu il peut atteindre facilement le coeur du lecteur ?ou bien est il ennuyeux,incoherent,et surtout plein de repetitions au point de se demander si vraiment un dieu si puissant etait incapable de les (les repetitions) eviter.
pour avoir une idee sur ce "phenomene" de repetitions existant dans le coran(et qui vont de la repetition des "contes" et histoires des prophetes jusqu au repetition litterale de plusieurs versets dans diverses sourates sinon dans la meme sourate),en voila quelques exemples :
بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ** (47) سورة البقرة
Ô Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque)
al baquara47
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ** (122) سورة البقرة
Ô Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque)
baquara 122
****************************** ****************************** ****************************** ********
انما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما اهل به لغير الله فمن اضطر غير باغ ولا عاد فلا اثم عليه ان الله غفور رحيم-سورة البقرة - 173
Certes, Il vous interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur quoi on a invoqué un autre qu'Allah. Il n'y a pas de péché sur celui qui est contraint sans toutefois abuser ni transgresser, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux
baquara 173
انما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما اهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فان الله غفور رحيم -سورة النحل - 115
Il vous a, en effet, interdit (la chair) de la bête morte, le sang, la chair de porc, et la bête sur laquelle un autre nom que celui d'Allah a été invoqué. Mais quiconque en mange sous contrainte, et n'est ni rebelle ni transgresseur, alors Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
annahl-115
****************************** ****************************** ****************************** ********
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ -التحريم : 9
9] Ô Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à leur égard. Leur refuge sera l'Enfer, et quelle mauvaise destination!
atahrim 9
-يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ -التوبة73
Ô Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à leur égard. Leur refuge sera l'Enfer, et quelle mauvaise destination
atawba73
****************************** ****************************** ****************************** ********
قَالَ فِرْعَوْنُ آَمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آَذَنَ لَكُمْ إِنَّ هَذَا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ -الاعراف123/124
123] "Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un stratagème que vous avez manigancé dans la ville, afin d'en faire partir ses habitants. Vous saurez bientôt...
[124] Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai tous."
al a3raf 123/124
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِي -الشعراء49
49] (Pharaon) dit: "Avez-vous cru en lui avant que je ne vous le permette? En vérité, c'est lui votre chef, qui vous a enseigné la magie! Eh bien, vous saurez bientôt! Je vous couperai, sûrement, mains et jambes opposées, et vous crucifierai tous".
achouara3 49
قَالَ آَمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آَذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَا أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَى-طه71
71] Alors Pharaon dit: "Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est lui votre chef qui vous a enseigné la magie. Je vous ferai sûrement, couper mains et jambes opposées, et vous ferai crucifier aux troncs des palmiers, et vous saurez, avec certitude, qui de nous est plus fort en châtiment et qui est le plus durable".
taha71
****************************** ****************************** ****************************** ********
إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آَمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ-البقرة62
Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens, quiconque d'entre eux a cru en Allah au Jour dernier et accompli de bonnes œuvres, sera récompensé par son Seigneur; il n'éprouvera aucune crainte et il ne sera jamais affligé
al baquara62
إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آَمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
-المائدة69
Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes œuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés
al ma3ida69
-****************************** ****************************** ****************************** ********************
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
سورة البقرة-134
134. Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que vous avez acquis. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
سورة البقرة-141
141. Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que vous avez acquis. Et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
****************************** ****************************** ****************************** ******************
َإِذْ نَجَّيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ** (49) سورة البقرة
Et (rappelez-vous) lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon; qui vous infligeaient le pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes. C'était là une grande épreuve de la part de votre Seigneur.
al baquara49
وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ** (141) سورة الأعراف
(Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le pire châtiment. Ils massacraient vos fils et laissaient vivre vos femmes. C'était là une terrible épreuve de la part de votre Seigneur
al a3raf141
***********************************************************************************************************************************+
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً -الفرقان59
59] C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce qui existe entre eux, et le Tout Miséricordieux S'est établi "'istawâ" ensuite sur le Trône. Interroge donc qui est bien informé de Lui.
al fouquan 59
..ِ -هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
4] C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il S'est établi sur le Trône...
al hadid 4
. للَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ -الاعراف
54] Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi "'istawâ" sur le Trône
al 3aaraf 54
إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
Votre Seigneur est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi "'istawâ" sur le Trône
younes 3
****************************** *****************************
وبشر الذين امنوا وعملوا الصالحات ان لهم جنات تجري من تحتها الانهار
25] Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al baquara25
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين فيها
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al oumrane 15
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al oumran 136
جنات تجري من تحتها
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al oumran 195
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
aloumran198
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 13
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 57
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 122
جنات تجري من تحتها الانهار
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al ma3ida12
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al ma3ida85
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al ma3ida119
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
atawba72
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
tawba89
جنات تجري تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
atawba100
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
ibrahim23
جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الانهار
[31] Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux
annahl31
جنات عدن تجري من تحتها الانهار خالدين
les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement
taha 76
***********************************************************************************************************************+
عالم الغيب والشهادة
"Il est le Connaisseur du monde Invisible et visible"
se trouve dans les sourats et versets suivants:ataghaboun18 /al hachr17/al an3am21/tawba94/tawba104/al joumouaa7/arra3d 8/al mou3minoun91/azzumar45
il n y a aucun doute que le coran, en tant que texte literraire,comporte un trait d eloquence et de beaute formidable dans plusieurs de ses versets (surtout mecquois) et que sa valorisation (le texte ) differe d une personne a une autre selon le gout et les convictions de chacun.mais est ce que tout le texte coranique est il vraiment eloquent ?est ce que le coran est il vraiment si harmonieux , transparent et intensif qu il peut atteindre facilement le coeur du lecteur ?ou bien est il ennuyeux,incoherent,et surtout plein de repetitions au point de se demander si vraiment un dieu si puissant etait incapable de les (les repetitions) eviter.
pour avoir une idee sur ce "phenomene" de repetitions existant dans le coran(et qui vont de la repetition des "contes" et histoires des prophetes jusqu au repetition litterale de plusieurs versets dans diverses sourates sinon dans la meme sourate),en voila quelques exemples :
بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ** (47) سورة البقرة
Ô Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque)
al baquara47
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ** (122) سورة البقرة
Ô Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque)
baquara 122
****************************** ****************************** ****************************** ********
انما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما اهل به لغير الله فمن اضطر غير باغ ولا عاد فلا اثم عليه ان الله غفور رحيم-سورة البقرة - 173
Certes, Il vous interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur quoi on a invoqué un autre qu'Allah. Il n'y a pas de péché sur celui qui est contraint sans toutefois abuser ni transgresser, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux
baquara 173
انما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما اهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فان الله غفور رحيم -سورة النحل - 115
Il vous a, en effet, interdit (la chair) de la bête morte, le sang, la chair de porc, et la bête sur laquelle un autre nom que celui d'Allah a été invoqué. Mais quiconque en mange sous contrainte, et n'est ni rebelle ni transgresseur, alors Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
annahl-115
****************************** ****************************** ****************************** ********
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ -التحريم : 9
9] Ô Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à leur égard. Leur refuge sera l'Enfer, et quelle mauvaise destination!
atahrim 9
-يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ -التوبة73
Ô Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à leur égard. Leur refuge sera l'Enfer, et quelle mauvaise destination
atawba73
****************************** ****************************** ****************************** ********
قَالَ فِرْعَوْنُ آَمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آَذَنَ لَكُمْ إِنَّ هَذَا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ -الاعراف123/124
123] "Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un stratagème que vous avez manigancé dans la ville, afin d'en faire partir ses habitants. Vous saurez bientôt...
[124] Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai tous."
al a3raf 123/124
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِي -الشعراء49
49] (Pharaon) dit: "Avez-vous cru en lui avant que je ne vous le permette? En vérité, c'est lui votre chef, qui vous a enseigné la magie! Eh bien, vous saurez bientôt! Je vous couperai, sûrement, mains et jambes opposées, et vous crucifierai tous".
achouara3 49
قَالَ آَمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آَذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَا أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَى-طه71
71] Alors Pharaon dit: "Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est lui votre chef qui vous a enseigné la magie. Je vous ferai sûrement, couper mains et jambes opposées, et vous ferai crucifier aux troncs des palmiers, et vous saurez, avec certitude, qui de nous est plus fort en châtiment et qui est le plus durable".
taha71
****************************** ****************************** ****************************** ********
إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آَمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ-البقرة62
Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens, quiconque d'entre eux a cru en Allah au Jour dernier et accompli de bonnes œuvres, sera récompensé par son Seigneur; il n'éprouvera aucune crainte et il ne sera jamais affligé
al baquara62
إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آَمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
-المائدة69
Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes œuvres, pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés
al ma3ida69
-****************************** ****************************** ****************************** ********************
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
سورة البقرة-134
134. Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que vous avez acquis. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
سورة البقرة-141
141. Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que vous avez acquis. Et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
****************************** ****************************** ****************************** ******************
َإِذْ نَجَّيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ** (49) سورة البقرة
Et (rappelez-vous) lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon; qui vous infligeaient le pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes. C'était là une grande épreuve de la part de votre Seigneur.
al baquara49
وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ** (141) سورة الأعراف
(Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le pire châtiment. Ils massacraient vos fils et laissaient vivre vos femmes. C'était là une terrible épreuve de la part de votre Seigneur
al a3raf141
***********************************************************************************************************************************+
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً -الفرقان59
59] C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce qui existe entre eux, et le Tout Miséricordieux S'est établi "'istawâ" ensuite sur le Trône. Interroge donc qui est bien informé de Lui.
al fouquan 59
..ِ -هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
4] C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il S'est établi sur le Trône...
al hadid 4
. للَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ -الاعراف
54] Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi "'istawâ" sur le Trône
al 3aaraf 54
إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ
Votre Seigneur est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi "'istawâ" sur le Trône
younes 3
****************************** *****************************
وبشر الذين امنوا وعملوا الصالحات ان لهم جنات تجري من تحتها الانهار
25] Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al baquara25
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين فيها
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al oumrane 15
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al oumran 136
جنات تجري من تحتها
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al oumran 195
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
aloumran198
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 13
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 57
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
annisa3 122
جنات تجري من تحتها الانهار
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux
al ma3ida12
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al ma3ida85
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
al ma3ida119
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
atawba72
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
tawba89
جنات تجري تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
atawba100
جنات تجري من تحتها الانهار خالدين
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement
ibrahim23
جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الانهار
[31] Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux
annahl31
جنات عدن تجري من تحتها الانهار خالدين
les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement
taha 76
***********************************************************************************************************************+
عالم الغيب والشهادة
"Il est le Connaisseur du monde Invisible et visible"
se trouve dans les sourats et versets suivants:ataghaboun18 /al hachr17/al an3am21/tawba94/tawba104/al joumouaa7/arra3d 8/al mou3minoun91/azzumar45