VENT/Vanessa Point 1 - Les temps fixés des nations
Posté : 21 mai15, 02:44
Bonjour VENT. Bonjour à tous.
J'ouvre cette enfilade à la suite d'une conversation entre VENT et moi au sujet de l'évangile prêché à l'heure actuelle comparé à celui du premier siècle, et le rapport étroit avec la date de 1914.
J'ai promis de faire mon maximum pour y voir plus clair sur cette question, et je tiens toujours mes promesses. Cela m'amènera tôt ou tard à faire le lien avec le sujet initié par Luxus au sujet de 1 Thessaloniciens 4:15-18.
J'ai expliqué qu'il s'agit d'un sujet qui n'est pas si complexe dès lors qu'on ne laisse pas les topics partir dans tous les sens. Voilà pourquoi j'ouvrirai des enfilades qui ne concernent à chaque fois qu'un seul point bien précis. Tous les messages hors-sujet et toutes les tentatives de noyer le poisson seront signalés au modérateur.
Le présent topic aborde donc le point "Les temps fixés des nations" et uniquement ça.
Tout sujet qui sauterait du coq à l'âne en dénonçant des erreurs de calcul sur 1914, ou choses de ce genre seront considérés comme hors-sujet dans ce topic. Soyez patients, j'ouvrirai tôt ou tard une enfilade dédiée à 1914, aux dynasties babyloniennes, aux tablettes astronomiques, etc, chaque chose en son temps.
Le meilleur moyen de s'y retrouver, c'est d'examiner le dossier point par point, pour pouvoir ensuite réunir les pièces du puzzle et découvrir l'image d'ensemble.
Pour ce qui est du présent topic, j'aimerais pouvoir répondre à quelques questions:
1- Quels sont les passages de la Bible qui parlent des "Temps fixés des nations" ? Y a-t-il éventuellement d'autres traductions possibles de ces passages ?
2- Quelle a été par le passé la signification de cette expression chez les Témoins de Jéhovah ? (cette question me paraît importante car on peut parfois tirer des leçons importantes de certaines mauvaises compréhensions passées).
3- Quelle est aujourd'hui la signification de cette expression chez les Témoins de Jéhovah et, bien entendu, sur quelles preuves bibliques repose-t-elle ?
4- Y a-t-il d'autres compréhensions, parmi d'autres chrétiens, qui seraient également pertinentes et appuyées par les Saintes Écritures ?
Il y aura peut-être d'autres questions qui me viendront à l'esprit, mais voilà déjà les principales.
Je peux d'ailleurs commencer à répondre à la première:
Je n'ai trouvé cette expression qu'une seule fois dans la Bible, en Luc 21:24:
Voici ce verset de Luc 21:24 dans d'autres traductions:
VENT, es-tu d'accord avec ces traductions concernant ce que sont les "nations" ?
Dans l'amour du Seigneur,
Vanessa.
J'ouvre cette enfilade à la suite d'une conversation entre VENT et moi au sujet de l'évangile prêché à l'heure actuelle comparé à celui du premier siècle, et le rapport étroit avec la date de 1914.
J'ai promis de faire mon maximum pour y voir plus clair sur cette question, et je tiens toujours mes promesses. Cela m'amènera tôt ou tard à faire le lien avec le sujet initié par Luxus au sujet de 1 Thessaloniciens 4:15-18.
J'ai expliqué qu'il s'agit d'un sujet qui n'est pas si complexe dès lors qu'on ne laisse pas les topics partir dans tous les sens. Voilà pourquoi j'ouvrirai des enfilades qui ne concernent à chaque fois qu'un seul point bien précis. Tous les messages hors-sujet et toutes les tentatives de noyer le poisson seront signalés au modérateur.
Le présent topic aborde donc le point "Les temps fixés des nations" et uniquement ça.
Tout sujet qui sauterait du coq à l'âne en dénonçant des erreurs de calcul sur 1914, ou choses de ce genre seront considérés comme hors-sujet dans ce topic. Soyez patients, j'ouvrirai tôt ou tard une enfilade dédiée à 1914, aux dynasties babyloniennes, aux tablettes astronomiques, etc, chaque chose en son temps.
Le meilleur moyen de s'y retrouver, c'est d'examiner le dossier point par point, pour pouvoir ensuite réunir les pièces du puzzle et découvrir l'image d'ensemble.
Pour ce qui est du présent topic, j'aimerais pouvoir répondre à quelques questions:
1- Quels sont les passages de la Bible qui parlent des "Temps fixés des nations" ? Y a-t-il éventuellement d'autres traductions possibles de ces passages ?
2- Quelle a été par le passé la signification de cette expression chez les Témoins de Jéhovah ? (cette question me paraît importante car on peut parfois tirer des leçons importantes de certaines mauvaises compréhensions passées).
3- Quelle est aujourd'hui la signification de cette expression chez les Témoins de Jéhovah et, bien entendu, sur quelles preuves bibliques repose-t-elle ?
4- Y a-t-il d'autres compréhensions, parmi d'autres chrétiens, qui seraient également pertinentes et appuyées par les Saintes Écritures ?
Il y aura peut-être d'autres questions qui me viendront à l'esprit, mais voilà déjà les principales.
Je peux d'ailleurs commencer à répondre à la première:
Je n'ai trouvé cette expression qu'une seule fois dans la Bible, en Luc 21:24:
J'ai examiné les renvois de la Traduction du Monde Nouveau, aucun verset mentionné ne contient cette expression ni une expression similaire.et ils tomberont sous le tranchant de l’épée et seront emmenés captifs dans toutes les nations ; et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations jusqu’à ce que les temps fixés des nations soient accomplis.
Voici ce verset de Luc 21:24 dans d'autres traductions:
Ces traductions comparées me semblent intéressantes dans le fait qu'on perçoit déjà le sens de l'expression "les nations" Certaines bibles indiquent qu'il s'agirait des "Gentils", des "païens", ou encore des "non-Juifs".Louis-Segond :
Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, ils seront emmenés captifs parmi toutes les nations, et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations, jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis.
Semeur :
Ses habitants seront passés au fil de l'épée ou déportés dans tous les pays étrangers, et Jérusalem sera occupée par les païens jusqu'à ce que le temps de leur domination soit révolu.
Segond 21 :
Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, ils seront emmenés prisonniers dans toutes les nations et Jérusalem sera piétinée par des non-Juifs jusqu'à ce que la période accordée aux nations prenne fin.
Martin :
Et ils tomberont sous le tranchant de l'épée, et seront menés captifs dans toutes les nations; et Jérusalem sera foulée par les Gentils, jusqu'à ce que les temps des Gentils soient accomplis.
Darby :
Et ils tomberont sous le tranchant de l'épée, et seront menés captifs parmi toutes les nations; et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis.
Ostervald :
Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, et ils seront menés captifs parmi toutes les nations, et Jérusalem sera foulée par les nations, jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis.
VENT, es-tu d'accord avec ces traductions concernant ce que sont les "nations" ?
Dans l'amour du Seigneur,
Vanessa.