Page 1 sur 4

Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 09:17
par Stephan H
Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le Nouveau Testament • Partie I


Le Livre d'Henoch fut rejeté par les églises chrétiennes comme apocryphe au IVe siècle. Les manuscrits en grec disparurent et le texte devint totalement inconnu. Il fut retrouvé complet en éthiopien et commença à être étudié au XIXe siècle, malheureusement dans des versions parfois assez divergentes. Les découvertes de fragments grecs permirent d'établir que le Livre d'Henoch est formellement cité dans l'Épître de Jude. Néanmoins les similarités entre les textes du Nouveau Testament a montré que l'un des deux a influencé l'autre. Les auteurs ultra-catholiques ont tenté de faire passer le Livre d'Henoch pour une composition apocryphe du IIe siècle; néanmoins la plupart des expert estimaient que la rédaction des cinq parties du Livre d'Hénoch s'échelonnaient entre –150 et 0. En 1947, la découverte des manuscrits de la mer morte allait jeter de nouvelles lumières, en effet quelques fragments d'un des manuscrits de la partie I du Livre d'Henoch datent des alentours de –300. Le Livre d'Henoch dans ses parties les plus anciennes est probablement légèrement postérieur à Esdras et pourrait avoir été rédigé vers –450 par des prêtres du Temple de Jérusalem sur base de sources plus anciennes. En monde juif, le Livre d'Hénoch subit le sort des documents sadducéens et esséniens, il fut rejeté par les pharisiens qui gagnèrent la guerre civile entre les tzadûkîm et les perûshîm. En effet, les sadducéens et les esséniens furent laminés lors de la Ière Guerre Judéo-romaine et ne subsistèrent que les pharisiens qui devinrent les rabbis. Les dernières traces qu'on a du Livre d'Hénoch en monde juif se trouvent dans le Pirké de Rabbi Éliézer. L'ambiguité de ce texte est qu'il semble dater des années 830, or vers 800, on retrouva une grotte aux manuscrits près de Jéricho, il est possible que le rédacteur du Pirké fut influencé par des fragments du Livre d'Henoch qui pourraient y avoir été trouvés, puisqu'il semble connaître, outre le Livre d'Hénoch, le Livre des Jubilés et les Testaments des Patriarches, textes très populaires chez les esséniens et inconnus dans le Judaïsme du IVe–VIIIe siècle, entièrement dominé par le Talmud.

Au début du XXe siècle, l'abbé François Martin a donné quelques comparaisons entre le Livre d'Hénoch et le Nouveau Testament, ce sont ces comparaisons que nous reproduisons ici, enrichies de quelques unes qui lui avaient échappé. Dans un prochain texte nous tenterons de trouver les comparaisons entre la doctrine du Fils de l'homme dans le Livre d'Hénoch et dans le Nouveau Testament. Ces comparaisons montreront que l'évangile original des chrétiens est bien le Livre d'Hénoch, dont les évangiles ne sont qu'une version remaniée.

Certaines comparaisons entre les deux textes sont formelles, d'autre fois ce ne sont que des similitudes, mais l'influence est indéniable. Les textes sont donnés d'après l'ordre du Nouveau Testament.

Ils est irréfutable que les rédacteurs du Nouveau Testament furent influencés dans leurs conceptions comme dans la rédaction par le Livre d’Hénoch, loin d’être de pauvres juifs aux études limitées comme on les présente, ils appartenaient au milieu des esséniens de langue grecque ou hébraïque, ils étaient soit thérapeutes, soit nazaréens.


Matthieu 5, 4 :
Heureux les doux, car ils hériteront la terre.
Hénoch 5, 7
Et tous (ceux qui ne sont pas) souillés se réjouiront, et à eux sera la délivrance des péchés et toute miséricorde et paix et clémence, à eux sera le salut, une bonne lumière, et ils hériteront la terre
Matthieu, 8, 29 :
Et ils (deux démoniaques) se mirent à crier : “Qu’y a-t-il entre nous et vous, Jésus, Fils de Dieu ? Êtes-vous venu pour nous tourmenter avant le temps ?”
Hénoch, 16, 1 :
Que soient sans jugement, ceux qui perdront (c’est-à-dire les démons) ; ils perdront ainsi jusqu’au jour de l’accomplissement du grand jugement.
Matthieu, 13, 42 et 50 :
Ils les jetteront dans la fournaise ardente.
Hénoch, 98, 3 :
Leur esprit sera jeté dans une fournaise de feu.
Matthieu, 18, 28 :
Lorsque, au jour du renouvellement, le Fils de l’homme sera assis sur le trône de sa gloire.
Hénoch, 62, 5 :
Quand ils verront le Fils de l’homme assis sur le trône de sa gloire.
Matthieu, 19, 28 :
Vous siégerez aussi sur douze trônes.
Hénoch, 108, 12 :
Je ferai asseoir chacun d’eux sur le trône de sa gloire.
Matthieu, 19, 29 :
Il héritera la vie éternelle.
Hénoch, 40, 9 :
Ceux qui hériteront la vie éternelle.
Matthieu, 25, 41 :
... au feu éternel qui a été préparé pour le diable et ses anges.
Hénoch, 54, 5 :
Ces chaînes sont préparées pour les troupes d’Azazel.
Matthieu, 26, 24 :
Mieux vaudrait pour lui que cet homme-là ne fût pas né.
Hénoch, 38, 2 :
Il eût mieux valu pour eux qu’ils ne fussent pas nés.
Matthieu, 28, 18 :
Toute puissance m’a été donnée dans le ciel et sur la terre.
Hénoch, 52, 4 :
Tout ce que tu as vu servira au pouvoir de son Messie, pour qu’il soit fort et puissant sur la terre.
Marc, 12, 25 :
Ils sont comme les anges dans le ciel.
Hénoch, 2, 4 Cf. 104, 4. :
Tous (les justes) deviendront (ou : seront) des anges dans le ciel.
Luc, 1, 52 :
Il a renversé de leur trône les potentats.
Hénoch, 46, 5 :
Il renversera les rois de leurs trônes.
Luc, 16, 8 Cf. Éph., 5, 8, etc. :
Les enfants de lumière.
Hénoch, 108, 11 :
Les générations de lumière.
Luc, 19, 9 :
Les richesses d’iniquité.
Hénoch, 68, 10 :
Les biens de l’iniquité.
Luc, 16 , 26 :
Entre nous et vous il y a pour toujours un grand abîme, χάσμα μέγα.
Hénoch, 18, 11 (texte grec) :
Puis je vis un grand abîme, χάσμα μέγα.
Luc, 21, 28 :
Votre délivrance approche.
Hénoch, 51, 2 :
Il est proche le jour où ils seront sauvés (les élus).
Luc, 23, 35 :
Qu’il se sauve lui-même, s’il est le Christ de Dieu, l’Élu.
Hénoch, 40, 5 :
Et j’entendis la seconde voix bénir l’Élu.
Jean, 5, 22 :
Il a donné au Fils le jugement tout entier.
Hénoch, 69, 27 :
La somme du jugement a été donnée au Fils de l’homme.
Jean, 8, 12 :
Jésus leur parla de nouveau, disant : Je suis la lumière du monde.
Hénoch, 48, 4 :
Il (le Messie) sera la lumière des peuples.
Jean, 14, 2 :
Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon Père..., je vais vous y préparer une place.
Hénoch, 39, 5 :
Là mes yeux virent leurs habitations (des justes) au milieu des anges de sa justice.
Actes des Apôtres, 3, 14 :
Le Christ est appelé “le Juste”.
Hénoch, 53, 6 :
Le Messie est appelé « le Juste ».
Actes des Apôtres, 4, 12 Cf. I Cor., 6, 11. :
Il n’y a pas sous le ciel un autre nom... par lequel nous devions être sauvés.
Hénoch, 48, 7 :
C’est par son nom (du Messie) qu’ils seront sauvés.
Actes des Apôtres 14, 15 :
Nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve.
Hénoch, 5, 1 :
Considérez comment les feuilles vertes couvrent les arbres et tout fruit d’eux est pour l’honneur et la gloire. Réfléchissez et apprenez au sujet de toutes ses œuvres et pensez que c’est un Dieu vivant qui les a ainsi faites et qu’il vit pour tous les siècles.
Actes des Apôtres, 22, 14 :
Le Dieu de nos pères t’a prédestiné à connaître sa volonté, à voir le Juste et à entendre les paroles de sa bouche.
Hénoch, 48, 7 Cf. 69, 26 :
La sagesse du Seigneur des esprits l’a révélé (le Messie) aux saints et aux justes.
Épîtres aux Romains, 8, 38 :
Ni les anges, ni les principautés, ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances.
Hénoch, 61, 10 :
Tous les anges de puissance, tous les anges des principautés.
Épîtres aux Romains, 9, 5 Cf. II Cor., XI, 31.  :
Dieu, béni éternellement.
Hénoch, 77, 1 :
Dieu est appelé « l’éternellement béni ».
Épître aux Romains, 13, 19 :
Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère ; car il est écrit : À moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur.
Hénoch, 48, 7 :
La sagesse du Seigneur des esprits l’a révélé aux saints et aux justes, car il a conservé la part des justes parce qu’ils ont haï et méprisé ce monde d’injustice et qu’ils en ont haï toute l’œuvre et les voies au nom du Seigneur des esprits ; car c’est par son nom qu’ils seront sauvés, et il est le vengeur de leur vie.
IIe Épître aux Corinthiens, 2, 2–4 :
Aussi gémissons-nous dans cette tente, dans l’ardent désir que nous avons d’être revêtus de notre demeure céleste. .., nous voulons, non pas ôter notre vêtement, mais revêtir l’autre par dessus, afin que ce qu’il y a de mortel soit englouti par la vie.
Hénoch, 62, 15–16:
Les justes et les élus... revêtiront des vêtements de gloire. Et tels seront vos vêtements : des vêtements de vie de la part du Seigneur des esprits, et vos vêtements ne vieilliront pas.
Épître aux Philippiens, 2, 10 :
Qu’au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et dans les enfers.
Hénoch, 48, 5 :
Tous ceux qui habitent sur l’aride se prosterneront et l’adoreront (le Messie).
Épître aux Colossiens, 1, 16 :
Trônes, Dominations, Principautés, Puissances.
Hénoch, 61, 10 :
Tous les anges de puissance, tous les anges des principautés.
Épître aux Colossiens, 2, 3 :
Dans le Christ sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science.
Hénoch, 49, 3 :
En lui (le Messie) habite l’esprit de sagesse, et l’esprit qui éclaire, et l’esprit de science et de force. »
Ière Épîtres à Timothée, 1, 9 :
La Loi n’est pas faite pour le juste, mais pour les méchants et les rebelles, les impies et les pécheurs.
Hénoch, 93, 4 :
Il fera une loi pour les pécheurs.
Ière Épîtres à Timothée, 5, 21 :
Les anges élus.
Hénoch, 39, 1 :
Les enfants des élus (des anges).
Ière Épîtres à Timothée, 6, 15 :
Le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs.
Hénoch, 9, 4 :
Le Seigneur des seigneurs, le Dieu des dieux et le Roi des rois.
Ière Épîtres à Timothée, 6, 16 :
Dieu habite une lumière inaccessible, que nul homme n’a vue ni ne peut voir.
Hénoch, 14, 21–22 :
Pas un ange ne pouvait entrer dans cette maison et voir la face du Glorieux et du Magnifique, et aucun être de chair ne pouvait le regarder. Un feu ardent l’entourait, et un grand feu se dressait devant lui.
Épître aux Hébreux, 11, 10 Cf. ibidem, 22. :
Il (Abraham) attendait la cité aux (solides) fondements, dont Dieu est l’architecte et le constructeur.
Hénoch, 90, 29 :
Et je vis jusqu’à ce que le Seigneur des brebis apporta une nouvelle maison plus grande et plus élevée que la première, et il la dressa à la place de la première.
Épître aux Hébreux, 12, 9 :
Dieu est appelé « le Père des esprits.
Hénoch, 37–71, passim :
Le Seigneur des esprits, termes utilisés aux chapitres 37 à 71.
Épître de Jacques 1, 11 :
Le soleil s’est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée, et la beauté de son aspect a disparu : ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.
Hénoch 4, 1
Et considérez encore les jours d’été, comment dans sa première partie (de l’été) le soleil est au-dessus (de la terre) ; et vous alors vous cherchez l’ombrage et l’ombre à cause de l’ardeur du soleil ; mais la terre, elle aussi, est brûlante par suite de l’intensité de la chaleur, en sorte que vous ne pouvez marcher ni sur la terre, ni sur le roc, à cause de la chaleur.
Épître de Jacques, 2, 6 :
Et vous, vous avilissez le pauvre ! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux ?
Hénoch, 44, 8–11 et Hénoch, 103, 10–15 :
Malheur à vous riches, parce que vous vous confiez dans vos richesses ; vous en serez privés, parce que vous ne vous êtes pas souvenus du Très-Haut aux jours de votre richesse. Vous avez commis le blasphème et l’iniquité, vous êtes mûrs pour le jour de l’effusion du sang, pour le jour de ténèbres et pour le jour du grand jugement. Ainsi moi je vous dis et je vous annonce que celui qui vous a créés vous renversera, et sur votre ruine il n’y aura pas de pitié, et votre créateur se réjouira de votre destruction. Et vos justes en ces jours seront un reproche pour les pécheurs et pour les impies.
Ne dites pas des justes et des bons qui sont en vie : « Aux jours de leur vie ils ont beaucoup travaillé et ils ont vu toute affliction, ils ont éprouvé des maux nombreux et ils ont été consumés et diminués et leur âme s’est rapetissée. Ils sont perdus et ils n’ont trouvé personne qui les secoure, pas même d’un mot et en rien ; ils sont accablés de douleur et ils sont perdus et ils n’espèrent pas voir la vie d’un jour à l’autre. Ils espéraient être la tête et ils sont la queue. Ils ont souffert en travaillant, et ils ne disposent pas du fruit de leur travail ; ils sont la nourriture des pécheurs, et les méchants ont appesanti leur joug sur eux. Ils les ont dominés ceux qui les haïssent et ceux qui les frappent ; et devant ceux qui les haïssent ils ont baissé la tête, et ils n’ont pas eu pitié d’eux. Ils ont voulu s’éloigner d’eux pour fuir et se reposer, et ils n’ont pas trouvé où s’enfuir et leur échapper. Et ils les ont accusés auprès des princes dans leur affliction, et ils ont crié contre ceux qui les dévorent, mais ils ne font pas attention à leur cri et ils ne veulent pas écouter leur voix. Ils aident ceux qui les dépouillent et les dévorent et ceux qui ont diminué leur nombre, et ils cachent leur violence, et ils n’enlèvent pas de sur eux le joug de ceux qui les dévorent, les dispersent et les tuent ; ils cachent leur meurtre, et ils ne se souviennent pas qu’ils (les méchants) ont élevé leurs mains contre eux. »
Épître de Jacques, 2, 19 :
Tu crois qu’il y a un seul Dieu, tu fais bien ; les démons le croient aussi, et ils tremblent.
Hénoch, 1, 5 :
Et tous seront dans l’épouvante, et les veilleurs trembleront ; la crainte et un grand tremblement les saisiront jusqu’aux extrémités de la terre.
Ière Épître de Pierre, 3, 22 :
À lui sont soumis les anges, les principautés et les puissances.
Hénoch, 61, 10 :
Tous les anges de puissance, tous les anges des principautés.
IIe Épître de Pierre, 2, 4 :
Si Dieu, en effet, n’a pas épargné les anges qui avaient péché, mais les a précipités dans l’enfer et les a livrés aux abîmes des ténèbres, où il les garde pour le jugement.
Hénoch, 10, 12 :
Enchaîne les (anges) pour soixante-dix générations sous les collines de la terre jusqu’au jour de leur jugement et de leur consommation, jusqu’à ce que soit consommé le jugement éternel.
Ière Épître de Jean, 2, 1 :
Jésus-Christ, le Juste.
Hénoch, 53, 6 :
Le Messie est appelé « le Juste ».
Ière Épître de Jean, 2, 8 :
Les ténèbres se dissipent et déjà brille la véritable lumière.
Hénoch, 58, 5 :
La justice « brille comme le soleil sur l’aride et les ténèbres ont disparu. »
Ière Épître de Jean, 2, 15 :
N’aimez point le monde, ni ce qui est dans le monde.
Hénoch, 108, 8 Cf. 48, 7 :
Les justes « n’ont aimé ni l’or ni l’argent, ni aucun des biens qui sont dans le monde ».
Ière Épître de Jean, 3, 8 :
Celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils de Dieu a paru afin de détruire les œuvres du diable.
Hénoch, 54, 6 :
Puis Michaël, Gabriel, Raphaël et Phanuel les saisiront en ce grand jour, et les jetteront, ce jour-là, dans la fournaise ardente, afin que le Seigneur des esprits les châtie de leur iniquité, car ils se sont faits les serviteurs de Satan, et ils ont entraîné au péché ceux qui habitent sur l’aride.
Épître de Jude, 5–6 :
Je veux vous rappeler ce que vous avez autrefois appris, que Jésus... retint pour le jugement du grand jour, liés de chaînes éternelles, au sein des ténèbres , les anges qui n’ont pas conservé leur principauté, mais qui ont abandonné leur propre demeure.
Ἐπροφήτευσεν δὲ καὶ τούτοις ἓβδομος ἀπὸ Ἀδὰμ Ἐνὼχ λἐγων· ἰδού ἦλθεν κύριος ἐν ἁγίαις μυριάσιν αὐτοῦ ποιῆσαι κρίσιν κατὰ πἀντων καὶ ἐλέγξαι πἀντας τοὺς ἀσεβεῖς περὶ πάντων τῶν ἐργων ἀσεβείας αὐτῶν ὤν ἠσέβησαν καὶ περὶ πάντων τῶν σκληρῶν ὦν ἐλάλησαν κατ᾽αύτοῦ ἁμαρτωλοὶ ἀσεβεῖς.
Hénoch, 10, 4 :
Enchaîne Azazel pieds et mains et jette-le dans les ténèbres.
Henoch 10, 12 :
Enchaîne les (anges) pour soixante-dix générations sous les collines de la terre jusqu’au jour de leur jugement et de leur consommation, jusqu’à ce que soit consommé le jugement éternel.
ὅτι ἔρχεται σὺν ταῖς μυριάσιν αὐτοῦ καὶ τοῖς άγίοις αὐτοῦ ποιῆσαι κρίσιν κατὰ πἀντων καὶ ἀπολέσει πἀντας τοὺς ἀσεβεῖς καὶ ἐλέγξει πᾶσαν σάρκα περὶ πάντων ἔργων της ἀσεβείας αὐτῶν ὤν ἠσέβησαν καὶ σκληρῶν ὦν ἐλάλησαν λόγων καὶ περὶ πάντων ὦν κατελάλησαν κατ᾽αύτοῦ ἁμαρτωλοὶ ἀσεβεῖς.
Épître de Jude, 13 :
Astres errants, auxquels d’épaisses ténèbres sont réservées pour l’éternité.
Hénoch, 18, 15 :
Les étoiles qui roulent sur le feu sont celles qui ont transgressé le commandement du Seigneur.
Épître de Jude, 14–15, citation de Apocalypse, II, 7
Apocalypse, 2, 7 Cf. 22, 14,19. :
À celui qui vaincra, je lui donnerai à manger de l’arbre de vie, qui est dans le paradis de [mon] Dieu.
Hénoch, 10, 9 (voir les deux textes grecs) ; cf. 5, 4 ; 27, 2.
Hénoch, 25, 4–5 :
L’arbre de vie planté dans le royaume messianique de la première partie « sera donné aux justes et aux humbles. Par son fruit la vie sera communiquée aux élus ».
Apocalypse, 3, 5 :
Celui qui vaincra sera ainsi revêtu de vêtements blancs ; je n’effacerai point son nom du livre de la vie.
Hénoch, 62, 15 :
Les justes et les élus... revêtiront des vêtements de gloire.
Henoch 90, 6, 21, 31 . — 108, 3 :
Leur nom (des pécheurs) sera effacé du livre de vie et des livres saints.
Apocalypse, 3, 12 :
... la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d’auprès de mon Dieu.
Hénoch, 90, 29 :
Et je vis jusqu’à ce que le Seigneur des brebis apporta une nouvelle maison, plus grande et plus élevée que la première, et il la dressa à la place de la première.
Apocalypse, 3, 17 :
Tu dis : Je suis riche, j’ai acquis de grands biens, je n’ai besoin de rien.
Hénoch, 97, 8 :
Vous dites : Nous sommes riches, nous avons de la fortune et nous possédons tout ce que nous avons désiré.
Apocalypse, 3, 20 :
Si quelqu’un entend ma voix et ouvre la porte, j’entrerai chez lui, je souperai avec lui et lui avec moi.
Hénoch, 62, 14 :
Avec ce Fils de l’homme, ils mangeront, ils se coucheront et se lèveront pour les siècles des siècles.
Apocalypse, 3, 21 :
J’ai vaincu, et je me suis assis avec mon Père sur son trône.
Hénoch, 46, 3 :
Dieu dit du Messie : « Son sort a vaincu par le droit ».
Hénoch 51, 3 :
Dieu dit du Messie : « L’Élu, en ces jours, siégera sur mon trône. »
Apocalypse, 4, 2–6 :
Description du trône de Dieu : « Aussitôt je fus ravi en esprit. Et voici, il y avait un trône dans le ciel, et sur ce trône quelqu’un était assis. Celui qui était assis avait l’aspect d’une pierre de jaspe et de sardoine ; et le trône était environné d’un arc-en-ciel semblable à de l’émeraude. Autour du trône je vis vingt-quatre trônes, et sur ces trônes vingt-quatre vieillards assis, revêtus de vêtements blancs, et sur leurs têtes des couronnes d’or. Du trône sortent des éclairs, des voix et des tonnerres. Devant le trône brûlent sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d’yeux devant et derrière.
Hénoch, 71, 5–8 :
Et il cacha mon esprit, et moi, Hénoch, (je fus) dans le ciel des cieux, et je vis là au milieu de cette lumière, comme une maison qui était bâtie en blocs de glace, et parmi ces blocs (il y avait) des langues de feu vivant. Et mon esprit vit un cercle qui entourait de feu cette maison, depuis ses quatre coins jusqu’à ces fleuves pleins de feu vivant qui entouraient cette maison. Et (il y avait) autour d’elle les Séraphins et les Chérubins et les Ophanim : ce sont ceux qui ne dorment pas et qui gardent le trône de sa gloire (du Seigneur). Je vis des anges innombrables, des milliers de milliers et des myriades de myriades, entourer cette maison, et Michaël, et Raphaël, et Gabriel, et Phanuel, et les anges saints qui sont au haut des cieux entraient dans cette maison et en sortaient.
Apocalypse, 4, 11 :
Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l’honneur et la puissance ; car tu as créé toutes choses, et c’est par ta volonté qu’elles existent et qu’elles ont été créées.
Hénoch, 36, 4 :
En contemplant (ce spectacle), j’ai béni en tout temps le Seigneur de gloire ; et je continuerai à le bénir, lui qui a accompli de grands et magnifiques prodiges pour montrer la grandeur de son œuvre à ses anges, aux esprits et aux hommes, afin qu’ils louent son œuvre, sa création tout entière ; afin qu’ils contemplent l’œuvre de sa puissance, qu’ils louent l’œuvre grandiose de ses mains, et qu’ils le bénissent pendant toute l’éternité.
Apocalypse, 5, 11 :
Puis je vis et j’entendis... la voix d’une multitude d’anges, et leur nombre était des myriades et des milliers de milliers.
Hénoch, 71, 8 Cf. 14, 22, et 40, 1 :
Je vis des anges innombrables, des milliers de milliers et des myriades de myriades.
Apocalypse, 6, 9–10 :
Je vis sous l’autel les âmes de ceux qui avaient été immolés pour la parole de Dieu et pour le témoignage qu’ils avaient eu à rendre. Et ils crièrent d’une voix forte, en disant : Jusques à quand, ô Maître saint et véritable, ne ferez-vous pas justice et ne redemanderez-vous pas notre sang à ceux qui habitent sur la terre ?
Hénoch, 22, 12 :
Celle-ci (cette cavité) a été séparée pour les âmes de ceux, qui sollicitent, qui font connaître (leur) perte, lorsqu’ils ont été tués dans les jours des pécheurs. »
Henoch, 47, 2 :
Les anges « béniront le nom du Seigneur des esprits au sujet du sang des justes qui a été versé et de la prière des justes, afin qu’elle ne soit pas vaine devant le Seigneur des esprits, mais que justice leur soit faite et que leur attente ne soit pas éternelle.
Henoch, 47, 4 Cf. 9, 10 ; 97, 3 ; 99, 3, 16, etc. :
La prière des justes a été exaucée et le sang du juste a été vengé devant le Seigneur des esprits.
Apocalypse, 6, 11 :
Une robe blanche fut donnée à chacun d’eux ; et il leur fut dit de se tenir en repos quelque temps encore, jusqu’à ce que fût complet le nombre de leurs compagnons de service et de leurs frères qui devaient être mis à mort comme eux.
Hénoch, 47, 4 :
Et le cœur des saints fut rempli de joie parce que le nombre de la justice est proche (du terme fixé), la prière des justes a été exaucée, et le sang du juste a été vengé devant le Seigneur des esprits.
Apocalypse, 6, 15–17 :
Et les rois de la terre, et les grands, et les généraux, et les riches, et les puissants, et tout esclave ou homme libre se cachèrent dans les cavernes et les rochers des montagnes, et ils disaient aux montagnes et aux rochers : Tombez sur nous et dérobez-nous à la face de celui qui est assis sur le trône.
Hénoch, 62, 3 et 5 :
En ce jour, tous les rois, et les puissants, et ceux qui possèdent la terre se tiendront debout, et ils le verront et le reconnaîtront comme il siégera sur le trône de sa gloire... ils seront terrifiés, ils baisseront la face, et la douleur les saisira quand ils verront ce Fils de l’homme assis sur le trône de sa gloire.
Apocalypse, 7, 15 :
Celui qui est assis sur le trône habitera parmi eux.
Hénoch, 45, 4 :
En ce jour, je ferai habiter mon Élu au milieu d’eux.
Apocalypse, 7, 17 :
L’Agneau... les conduira aux sources des eaux de la vie.
Hénoch, 22, 9 :
Ainsi sont séparées les âmes des justes, là où se trouve auprès la source d’eau de vie.
Apocalypse, 8, 4 :
La fumée des parfums, formés des prières des saints, monta de la main de range devant Dieu.
Hénoch, 99, 3 Cf. 9, 2–11 :
En ces jours, préparez-vous, ô justes, à rappeler vos prières et à les placer en témoins devant les anges, pour qu’ils fassent souvenir le Très-Haut du péché des pécheurs.
Apocalypse, 9, 1 :
Et je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre.
Hénoch, 86, 1 Dans les deux textes cette étoile figure un ange :
Et je vis..., et voici : Une étoile tomba du ciel.
Apocalypse, 9, 14–15 :
Délie les quatre anges qui sont liés sur le grand fleuve de l’Euphrate. Alors furent déliés les quatre anges, qui se tenaient prêts pour l’heure, le jour, le mois et l’année, afin de tuer la troisième partie des hommes.
Hénoch, 66, 1 :
Et après cela, il me montra les anges du châtiment, qui étaient prêts à venir délier toutes les puissances de l'eau qui est au-dessous de la terre, pour qu’elle serve au châtiment et à la destruction de tous ceux qui demeurent et habitent sur l’aride.
Apocalypse, 10, 5–7 :
L’ange... jura par Celui qui vit aux siècles des siècles, qu’il n’y aurait plus de temps, mais qu’aux jours où le septième ange ferait entendre sa voix en sonnant de la trompette, le mystère de Dieu serait consommé.
Hénoch, 16, 1 :
Les démons « perdront ainsi jusqu’au jour de l’accomplissement du grand jugement, où le grand temps prendra fin ».
Apocalypse, 12, 10 :
Satan a été précipité, l’accusateur de nos frères, celui qui les accuse jour et nuit devant notre Dieu.
Hénoch, 40, 7 :
Et j’entendis la quatrième voix chasser les Satans, et elle ne leur permettait pas d’arriver auprès du Seigneur des esprits pour accuser ceux qui habitent sur l’aride.
Apocalypse, 12, 11 :
Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n’ont pas aimé leur vie jusqu’à craindre la mort.
Hénoch, 108, 8–9 :
... de ceux qui ont été outragés par des hommes méchants, de ceux qui ont aimé Dieu et n’ont aimé ni l’or, ni l’argent, ni aucun des biens qui sont dans le monde, mais (qui) ont livré leur chair aux tourments, et de ceux qui depuis qu’ils existent n’ont pas désiré la nourriture terrestre, mais se sont regardés comme un souffle qui passe et ont mis en pratique cette (conviction). Le Seigneur les a fort éprouvés et leurs âmes ont été trouvées (assez) pures pour bénir son nom.
Apocalypse, 13, 14 :
Et elle séduisait les habitants de la terre par les prodiges qu’il lui était donné d’opérer en présence de la bête, disant aux habitants de la terre de faire une image à la bête qui avait la blessure de l’épée et qui vivait.
Hénoch, 19, 1 Cf. Hénoch, 54, 6. :
Puis Uriel me dit : « C’est ici que les anges, qui se sont unis aux femmes, se tiendront. Leurs esprits, prenant de nombreuses apparences, ont souillé les hommes, et ils les feront errer pour qu’ils sacrifient aux démons comme à des dieux, jusqu’au jour du grand jugement — jour où ils seront jugés pour être perdus.
Apocalypse, 14, 9–10 :
Si quelqu’un adore la béte et son image..., il sera tourmenté dans le feu et dans le soufre, sous les yeux des saints anges et de l’Agneau.
Hénoch, 48, 9 :
Les rois et les puissants « brûleront devant la face des saints, et ils seront submergés devant la face des justes. »
Apocalypse, 14, 13 :
Heureux dès maintenant les morts qui meurent dans le Seigneur. »
Hénoch, 81, 4 :
Heureux l’homme qui meurt juste et bon, et contre lequel n’est écrit ni trouvé un livre d’injustice au jour du jugement.
Apocalypse, 14, 20 :
Et la cuve fut foulée hors de la ville ; et du sang sortit de la cuve, jusqu’aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.
Hénoch, 100, 3 Cf. Hénoch, 54, 6. :
Et le cheval avancera jusqu’à ce que son poitrail (baigne) dans le sang des pécheurs, et le char jusqu’à ce que sa partie supérieure soit submergée.
Apocalypse, 16, 5 :
Et j’entendis l’ange des eaux.
Hénoch, 66, 2 :
Ces anges étaient préposés à la puissance des eaux.
Apocalypse, 20, 3 :
Il le jeta dans l’abîme, ferma et scella l’entrée au-dessus de lui, afin qu’il ne séduisît plus les nations, jusqu’à ce que les mille ans fussent accomplis. Après cela, il faut qu’il soit délié pour un peu de temps.
Hénoch, 18, 16 :
Et il s’est irrité contre elles, et il les a enchaînées jusqu’au temps de la consommation de leur péché, dans l’année du mystère.
Apocalypse, 20, 11–12 :
Puis je vis un grand trône éclatant de lumière et Celui qui était assis dessus... Et je vis les morts, grands et petits, debout devant le trône. Des livres furent ouverts ; on ouvrit encore un autre livre, qui est le livre de la vie ; et les morts furent jugés d’après ce qui était écrit dans ces livres, selon leurs œuvres.
Hénoch, 47, 3 :
En ce temps, je vis la “Tête des jours”, tandis qu’il siégeait sur le trône de sa gloire, et les livres des vivants furent ouverts devant lui, et toute son armée qui habite au haut des cieux et sa cour se tenaient debout en sa présence. »
Hénoch, 97, 6 Cf. 81, 4 ; 90, 20 et suivants ; 98, 7–8 ; 104, 7, 8 ; 108, 3, 7, etc. :
Au jour du jugement « on lira devant le Grand et le Saint toutes vos paroles d’injustice ».
Apocalypse, 20, 13 :
La mer rendit ses morts ; la mort et l’enfer rendirent les leurs, et ils furent jugés chacun selon ses œuvres.
Hénoch, 51, 1–2 :
En ces jours, la terre rendra son dépôt, et le schéol rendra ce qu’il a reçu, et les enfers rendront ce qu’ils doivent. Il (l’Élu) choisira parmi eux les justes et les saints.
Apocalypse, 20, 15 :
Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l’étang de feu.
Hénoch, 108, 3 :
Leur nom (des pécheurs) sera effacé du livre de vie..., et ils brûleront dans le feu.
Hénoch, 10, 13 Cf. 90, 24–26, etc. :
On les emmènera dans l’abîme de feu.
Apocalypse, 21, 1 :
Et je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu.
Hénoch, 91, 16 :
Et le premier ciel disparaîtra et passera, et un ciel nouveau paraîtra.
Hénoch, 14, 15–23 :
Et voici : (c’était) une autre maison, plus grande que la première, dont toutes les portes étaient ouvertes devant moi ; elle était bâtie en langues de feu, et en tout si excellente, en magnificence, en splendeur et en grandeur, que je ne puis vous le dire à cause de sa magnificence et de sa grandeur. Son sol était de feu ; des éclairs et le cours des étoiles (formaient) sa partie supérieure, et son toit, lui aussi, était de feu ardent. Et je regardai, et je vis dans cette maison un trône élevé dont l’aspect était celui du cristal, et dont le pourtour était comme le soleil brillant, et la voix des chérubins (se faisait entendre). De sous le trône sortaient des fleuves de feu ardent, et je ne pouvais pas (les) regarder. La grande gloire siégeait sur ce trône, et son vêtement était plus brillant que le soleil et plus blanc que toute neige. Pas un ange ne pouvait entrer <dans cette maison> et voir la face du Glorieux et du Magnifique, et aucun être de chair ne pouvait le regarder. Un feu ardent l’entourait, et un grande feu se dressait devant lui ; aucun de ceux qui l’entouraient ne s’approchait de lui ; des myriades de myriades (d’anges) se tenaient devant lui, mais lui ne demandait pas conseil. Et les saintetés des saints qui étaient près de lui ne s’éloignaient pas pendant la nuit et ne se séparaient pas de lui. »

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 09:31
par ultrafiltre2
Un grand merci Stephan_H pour ce travail minutieux
cela confirme encore une fois que je ne sais strictement rien !

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 09:34
par Stephan H
ultrafiltre2 a écrit :Un grand merci Stephan_H pour ce travail minutieux
cela confirme encore une fois que je ne sais strictement rien !
Merci mais je me suis largement inspiré du travail fourni par l'abbé François Martin au début du XXe siècle... Mais je pense par contre que d'ici quelques mois j'aurai entre deux et trois fois cela...

(en fait c'est un vieux travail)... mais ne le répétez-pas :D

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 10:11
par Ase
Un beau travail :mains:
On peut lire le Livre d'Enoch ici : http://livres-mystiques.com/partieTEXTE ... Table.html

J'ai pas beaucoup travailler dessus, dommage !
J'ai juste quelque notes que j'ai rassemblé.

En fait, le livre d'Henoch n'existe pas : il s'agit plutôt des livres d'Hénoch.
Parmis lesquels qui le constituent on trouve :
- Une introduction (chapitres 1 à 5).
- Le livre de la chute des anges et de l'assomption d'Enosh (chapitres 6 à 36).
- Le livre des paraboles (chapitres 37 à 71).
- Le livre des changements des luminaires du ciel (chapitres 72 à 82).
- Le livre des songes (chapitres 83 à 90).
- Le livre de l'exhortation et de la malédiction (chapitres 91 à 105)
- Un appendice (chapitres 106 à 108).

Il y est question de "ceux qui chutèrent", les "Néphilims", ou encore appelées "Irins" (les Veilleurs, voir Daniel 4:14), il faut se reporter au livre de la chute des anges et de l'assomption d'Enosh, composé de 3 textes :
- Le "Livre de la chute des anges / Livre des veilleurs" (chap. 6 à 16).
- Le "Livre de l'assomption d'Enosh" en version courte (chap. 17 à 19).
- Le "Livre de l'assomption d'Enosh" en version longue (chap. 20 à 36).

Il y a quelques inhomogénéités :
- le "Livre de la chute des anges" évoque : Michel, Uriel, Raphael et Gabriel.
- le "Livre de l'assomption d'Enosh" en version longue évoque : Uriel, Raphael, Raguel et Michelle.
- le chapitre 20 contient une liste de sept archanges : Uriel, Raphael, Raguel, Michael, Saraqiel, Gabriel et Remeiel.

"...Voici les noms des saints Anges qui veillent :
Uriel, l'un des saints Anges, celui du monde de terreur ;
Raphaël, l'un des saints Anges, celui des âmes des hommes ;
Raguel, l'un des saints Anges, pasteur du monde des luminaires ;
Michaël, l'un des saints Anges, préposé aux meilleurs des hommes, à la garde du peuple ;
Saraqiel ou Sariel, l'un des saints Anges, préposé aux esprits des enfants des hommes qui pèchent en Esprits ;
Gabriel, l'un des saints Anges, préposé au paradis, aux serpents et aux Chérubins ;
Remeiel, l'un des saints anges, que Dieu a préposé sur ceux qui se lèvent.
De ces Archanges ce sont les sept noms ".
(Livre d'Hénoch 20, 1-8)

Notons que dans la bible, il n'est fait mention que de Raphaël, Gabriel et Michaël.
Notons également qu'on parle là d'archanges (grec "arkhaggelos"), ce qui en grec signifie "messagers principaux".

- le "Livre de la chute des anges" contient une liste des 20 chefs des anges déchus.
- le "Livre de l'assomption d'Enosh" en version longue dit qu'ils sont 7 en enfer.

De même, dans le "Livre de la chute des anges / Livre des veilleurs", il y a quelques inhomogénéités:
- Dans les 1ers, le héros est Enosh et le chef des anges déchus est Azazel. Le crime de ces derniers est d'avoir couché avec les mortelles et d'avoir engendré des géants (ces passages proviennent du "Livre de la chute des anges" originel).
- Dans les 2èmes, le héros est Noé et le chef des anges déchus est Shemyaza. Le crime de ces derniers est d'avoir enseigné des secrets interdits aux humains (ces passages proviennent de l' "Apocalypse de Noé").

Le fragment de papyrus 1Q19 retrouvé à Qmran confirme cette deuxième partie. Ce fragment est celui ayant permis de dater à au moins au II ème siècle av.J-C la connaissance du Livre d'Hénoch. Il contient un passage du "Livre de la chute des anges" sans intercalation de passages noachiques (issus de l' "Apocalypse de Noé").
On peut donc essayer de restituer le "Livre de la chute des anges" originel, en retirant les passages issus de l' "Apocalypse de Noé".

Contrairement à certaines idées reçues, le livre d’Enoch ne parle pas du « Messie » ni du « Christ », mais seulement du « fils de l’homme ». 45:3 « Ce Fils de l'homme que tu as vu, arrachera les rois et les puissants de leur couche voluptueuse, les sortira de leurs terres inébranlables ; il mettra un frein aux puissants, il brisera les dents des pécheurs ». Il ne s’agit donc pas du Christ.

Le Livre d'Enoch dit que Satan est le chef des "Anges du châtiment". Son rôle est de torturer les anges déchus en enfer. On voit bien qu'à cette époque Satan n'était pas considéré comme un ange déchu mais, au contraire, comme une sorte de bourreau au service de Dieu. A l'origine : le Satan est un ange qui fait obstacle (c'est sa fonction, aux ordres de Dieu).

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 12:22
par indian
Merci
Ca donne effectivemetn le gout de lire.

SI je peux me permettre. Que pensez vous de ce verset?

Dans le livre d'Énoch, il est prophétisé que le Messie des derniers jours viendrait de l'Est d'Israël, et qu'Il viendrait du pays maintenant appelé Perse.
Énoch prédit:

"Et en ces jours les anges se rassembleront et tourneront leurs têtes vers l'Est vers le peuple des Parthes et des Mèdes, de manière à provoquer les rois, afin qu'un esprit de confusion passe au-dessus d'eux et les renverse de leurs trônes".(Énoch LVI : 5)

http://www.bahai-biblio.org/centre-doc/ ... nuit03.htm

Est-ce vrai? La Perse? Iran?

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 15 juin15, 13:27
par Saint Glinglin
Entre un enseignement évangélique tiré du livre d'Enoch et une biographie de Jésus tirée des prophéties, j'aimerais comprendre pourquoi Stephan semble mordicus croire nécessaire à la naissance du christianisme l'existence d'un rabbi Jésus.

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 16 juin15, 09:36
par Stephan H
Saint Glinglin a écrit :Entre un enseignement évangélique tiré du livre d'Enoch et une biographie de Jésus tirée des prophéties, j'aimerais comprendre pourquoi Stephan semble mordicus croire nécessaire à la naissance du christianisme l'existence d'un rabbi Jésus.
Et je ne crois pas à un rabbi Jésus
1. parce que je ne crois pas en l'existence réelle de Jésus
a. Jésus est une représentation symbolique du Logos
b. Sa vie s'inspire de celle d'un redoutable sicaire...
2. Le modèle original de Jésus est sacerdotal et essénien, et sicaire, il ne fut donc pas un rabbi (rabbi = maître pharisien)

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 16 juin15, 10:09
par Saint Glinglin
Stephan H a écrit :Et je ne crois pas à un rabbi Jésus
1. parce que je ne crois pas en l'existence réelle de Jésus
a. Jésus est une représentation symbolique du Logos
Je suis d'accord.
b. Sa vie s'inspire de celle d'un redoutable sicaire...
2. Le modèle original de Jésus est sacerdotal et essénien, et sicaire, il ne fut donc pas un rabbi (rabbi = maître pharisien)
C'est contradictoire : un personnage idéal ne peut être inspiré d'un révolutionnaire lambda et ceci d'autant plus que si on ôte de l'Evangile les matériaux littéraires tirés de l'AT, il ne reste plus rien.

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 16 juin15, 10:34
par kaboo
Bonjour.

Si ça peut servir :arrow: http://www.forum-religion.org/oecumenis ... ilit=Livre d'enoch

:hi:

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 16 juin15, 10:34
par Stephan H
Saint Glinglin a écrit : C'est contradictoire : un personnage idéal ne peut être inspiré d'un révolutionnaire lambda et ceci d'autant plus que si on ôte de l'Evangile les matériaux littéraires tirés de l'AT, il ne reste plus rien.
Pas tant que cela, en fait, ils avaient besoin d'un personnage qui ait un relief, une personnalité pour qu'il soit crédible... c'est tombé sur un sicaire, mais cela aurait pu être un autre... Ils voulaient plus qu'un personnage évanescent...

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 16 juin15, 10:40
par Saint Glinglin
Mais les dialogues de Jésus sortent de la maïeutique grecque.

Les sicaires n'ont rien à voir avec ça.

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 17 juin15, 00:16
par omar13
Stephan H a ecrit:
Le Livre d'Henoch fut rejeté par les églises chrétiennes comme apocryphe au IVe siècle. Les manuscrits en grec disparurent et le texte devint totalement inconnu.


Je pense que le livre fut rejeté en 325 parce que lorsque le Roi Romain a imposé que Jesus était aussi DIEU, avec l aide de l église il a brûler presque tous les livres qui existaient ad exception de ce livre, celui de Barnabé et peu d autres .

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 17 juin15, 00:28
par Jean Moulin
Stephan H a écrit :Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le Nouveau Testament •
Auraient-ils puisé à la même source ?

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 17 juin15, 01:28
par indian
Jean Moulin a écrit :Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le Nouveau Testament •


Auraient-ils puisé à la même source ?

:hum:
N'y a t'il pas une seul source?... dans le style de ''Dieu Unique''?
N'est ce pas ce que la ''plupart'' des milliards de croyants disent :'' Dieu Unique?
D'où le terme ''monothéiste'' :wink:

À mois que ces milliards soient tous dans l'erreur?
Tout même... :non: nous sommes peut être con, mais pas naïf... :wink:

Re: Quelques comparaisons entre le Livre d'Henoch et le NT.

Posté : 17 juin15, 01:34
par Saint Glinglin
Stephan H a écrit :Le Livre d'Henoch fut rejeté par les églises chrétiennes comme apocryphe au IVe siècle.
Il est canonique pour l'Eglise d'Ethiopie.