Vendredi 13 novembre 2015 : la terreur dans Paris en guerre.
Posté : 13 nov.15, 19:51
Psaume 112-7
Traduction du Monde Nouveau 1995 : "מ [Mém] Il ne craindra pas de mauvaise nouvelle. נ [Noun] Son cœur est ferme, confiant en Jéhovah."
&
Bible de la Liturgie 2013 : "Il ne craint pas l'annonce d'un malheur : le coeur ferme, il s'appuie sur le Seigneur."
&
Bible de Jérusalem 2005 : "Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé"
&
Bible Louis Segond 1910 : "Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel."
&
Bible Fillion : "Le souvenir du juste sera éternel; il ne craindra pas d'entendre rien d'affligeant. Son coeur est disposé à espérer au Seigneur."
Solidarité mondiale devant le plus grand massacre depuis la seconde guerre mondiale dans Paris :
La seule victoire contre le terrorisme, c'est de ne pas avoir peur et de vivre dignement.
Cette fois, c'est la guerre. Prions ensemble devant ces massacres dans Paris, pour toutes ces victimes civiles innocentes, soyons unis tous ensemble devant la barbarie, gardons la foi.
Prions tous ensemble en un seul cœur, celui pour la vie, contre la mort dans Paris, peut-être plus de 100 morts.
Paris ensanglanté, Paris blessé, la France en guerre mondiale, mais union de prières devant ce massacre de masse qui n'a rien à voir avec une religion. La terreur seule verra sa fin, la vie exclut la persistance de la peur. Nous ne livrerons pas la peur, mais le courage de vivre avec dignité et d'aimer.
Ce n'est pas un hasard si ce crime terroriste de masse s'est déroulé un vendredi 13... novembre 2015, c'est une date catholique, celle de l'arrestation de tous les templiers en France, un vendredi 13.
La France catholique et la République laïque sont attaquées massivement. Le peuple innocent est massacré durant une fête populaire. Ensemble, unis contre la peur qui ne passera pas devant nos esprits forts et nos cœurs unis dans la prière, nous nous confions dans la vie, plus forte que tout.
Traduction du Monde Nouveau 1995 : "מ [Mém] Il ne craindra pas de mauvaise nouvelle. נ [Noun] Son cœur est ferme, confiant en Jéhovah."
&
Bible de la Liturgie 2013 : "Il ne craint pas l'annonce d'un malheur : le coeur ferme, il s'appuie sur le Seigneur."
&
Bible de Jérusalem 2005 : "Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé"
&
Bible Louis Segond 1910 : "Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel."
&
Bible Fillion : "Le souvenir du juste sera éternel; il ne craindra pas d'entendre rien d'affligeant. Son coeur est disposé à espérer au Seigneur."
Solidarité mondiale devant le plus grand massacre depuis la seconde guerre mondiale dans Paris :
La seule victoire contre le terrorisme, c'est de ne pas avoir peur et de vivre dignement.
Cette fois, c'est la guerre. Prions ensemble devant ces massacres dans Paris, pour toutes ces victimes civiles innocentes, soyons unis tous ensemble devant la barbarie, gardons la foi.
Prions tous ensemble en un seul cœur, celui pour la vie, contre la mort dans Paris, peut-être plus de 100 morts.
Paris ensanglanté, Paris blessé, la France en guerre mondiale, mais union de prières devant ce massacre de masse qui n'a rien à voir avec une religion. La terreur seule verra sa fin, la vie exclut la persistance de la peur. Nous ne livrerons pas la peur, mais le courage de vivre avec dignité et d'aimer.
Ce n'est pas un hasard si ce crime terroriste de masse s'est déroulé un vendredi 13... novembre 2015, c'est une date catholique, celle de l'arrestation de tous les templiers en France, un vendredi 13.
La France catholique et la République laïque sont attaquées massivement. Le peuple innocent est massacré durant une fête populaire. Ensemble, unis contre la peur qui ne passera pas devant nos esprits forts et nos cœurs unis dans la prière, nous nous confions dans la vie, plus forte que tout.