Page 1 sur 3

L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 02 déc.16, 11:03
par clovis
Bonjour aux TJ de ce forum,

J'aimerai savoir quel est l'enseignement officiel des TJ sur ce point. Pourquoi le Nom divin est-il absent des morceaux araméens de la Bible alors qu’il apparaît si souvent dans les textes rédigés en hébreu ? La question est simple, merci de ne pas déborder.

Je rappelle les morceaux en question. Il y en a 3 :

Daniel 2:4-7:27 (récit + prophétie)
Esdras 4:8-6:18 (échange de lettres officielles insérées dans un texte narratif)
Esdras 7:12-26 (lettre d’Artaxerxès)

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 02 déc.16, 13:46
par medico
Pourquoi Esdras qui écrit au roi mentionnerait le nom de Dieu ?
Et le chapitre 7 :12 c'est le roi Artaaxerxès qui répond à Esdras,pourquoi citerait il le nom de Dieu?
et dans Daniel 2 c'est le rêve du roi de Babylone,pourquoi parlerait-il du nom de Dieu ?
C'est vraiment vouloir chercher des poux dans la tête tes questions.
Ta vraiment du temps à perdre.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 02 déc.16, 19:35
par Ptitech
medico a écrit : C'est vraiment vouloir chercher des poux dans la tête tes questions.
Ta vraiment du temps à perdre.
Pourquoi toujours ponctuer tes réponses par ce genre de remarque?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 02 déc.16, 20:45
par chrétien2
Médico a raison. Le contexte démontre bien (et je l'ai déjà dit une fois) qu'il n'étais pas nécessaire de prononcer le nom de Jéhovah dans ces versets.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 02 déc.16, 23:19
par medico
Clovis le puriste pourrait il nous expliquer pourquoi dans le livre de Daniel les rois de Babylone et aussi le roi des Mèdes ne prononcent n'y ne mentionnent le nom de leurs dieux?
Autre chose rien que dans le chapitre 9 le tétragramme si trouve dix fois.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 03:29
par clovis
medico a écrit :Pourquoi Esdras qui écrit au roi mentionnerait le nom de Dieu ?
Et le chapitre 7 :12 c'est le roi Artaaxerxès qui répond à Esdras,pourquoi citerait il le nom de Dieu?
et dans Daniel 2 c'est le rêve du roi de Babylone,pourquoi parlerait-il du nom de Dieu ?
Et pourquoi pas ? L'édit de Cyrus en hébreu contient bien le Nom divin. Pourquoi ceux de Darius et d'Artaxerxès en araméen ne le contiennent pas ?

"Et la première année de Cyrus,* roi de Perse, afin que fût accomplie la parole de l'Éternel [dite] par la bouche de Jérémie, l'Éternel réveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse ; et il fit une proclamation dans tout son royaume, et la publia aussi par écrit, disant : Ainsi dit Cyrus, roi de Perse : L'Éternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a chargé de lui bâtir une maison à Jérusalem, qui est en Juda. Qui d'entre vous, quel qu'il soit, est de son peuple, - que son Dieu soit avec lui, et qu'il monte à Jérusalem, qui est en Juda, et qu'il bâtisse la maison de l'Éternel, le Dieu d'Israël (lui est Dieu), à Jérusalem. Et celui qui est de reste, dans tous les lieux où chacun séjourne, que les hommes du lieu lui viennent en aide, avec de l'argent, et avec de l'or, et avec des biens, et avec du bétail, outre les offrandes volontaires pour la maison de Dieu qui est à Jérusalem" (Esdras 1:1-4).
medico a écrit :Autre chose rien que dans le chapitre 9 le tétragramme si trouve dix fois.
Le chapitre 9 de Daniel est en hébreu! Le morceau en araméen va des chapitres 2 à 7 et il ne contient pas le Nom divin.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 03:32
par medico
Image

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 03:40
par papy
medico a écrit :Image
Merci de donner à tes extraits la source , c'est le moindre signe de respect pour le travail des autres .
Je sais que tu es un adepte assidu du " copier - collé " mais il faut souvent te le rappeler .

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 04:07
par clovis
A papy : La source est l'index de la NBS.

A medico : Nous parlons du texte araméen et vous me sortez une notice sur le texte hébreu... :hum:

Avez-vous compris la question ? L'avez-vous déjà oubliée ? Je la remets pour recadrer le débat :

Pourquoi le Nom divin est-il absent des morceaux araméens de la Bible alors qu’il apparaît si souvent dans les textes rédigés en hébreu ?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 04:36
par medico
Et pourquoi le nom de dieux babyloniens sont aussi absent dans ses morceaux araméens ?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 05:06
par clovis
medico a écrit :Et pourquoi le nom de dieux babyloniens sont aussi absent dans ses morceaux araméens ?
Et pourquoi voulez-vous que des livres dont les sujets principaux sont le règne de Dieu et la restauration d'Israël mentionnent les noms des dieux babyloniens ? On s'attendrait plutôt à ce que ces textes mettent en avant le nom du Dieu d'Israël, non ?

Vous avez quand même ce texte très explicite : "En dernier lieu, se présenta devant moi Daniel, nommé Beltschatsar d'après le nom de mon dieu" (Daniel 4:8)

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 05:13
par chrétien2
Dans d'autres livres de la Bible notamment en Exode, il y a bien des dieux autres que Jéhovah...

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 06:10
par Gnosis
On ne peut qu'émettre des hypothèses.

L'araméen devait être plus populaire que l'hébreu. Donc, tu vois ou je veux en venir?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 09:44
par philippe83
Et ne pas oublier que l'araméen n'élimine pas l'usage du Nom de Dieu. La preuve dans les écrits d'Elephantine! la forme YAHO est maintes et maintes fois utilisée sans problème. :wink:
a+

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 10:14
par clovis
philippe83 a écrit :Et ne pas oublier que l'araméen n'élimine pas l'usage du Nom de Dieu. La preuve dans les écrits d'Elephantine! la forme YAHO est maintes et maintes fois utilisée sans problème. :wink:
Ma question porte sur les morceaux araméens contenu dans la Bible. Il y a plusieurs possibilités :

a) C'est une pure coïncidence que le Nom divin n'apparaisse pas dans ces textes qui représentent environ 8 ou 9 chapitres en tout.

b) Le Nom divin a été substitué ultérieurement pas des scribes peu scrupuleux.

c) L'esprit a poussé les auteurs bibliques à ne pas retranscrire le Nom dans une autre langue que l'hébreu.

d) Ces morceaux sont des ajouts tardifs et datent d'une période où on évitait d'employer le Nom divin.

e) Autre ?

Et puis on peut se demander aussi pourquoi des morceaux araméens ont été inclus dans les textes. Ça aiderait peut-être à répondre à la question.