Page 1 sur 3

Bible

Posté : 16 nov.05, 10:38
par Saladin1986
Je voulai savoir si les bibles de chaques religions chrétiennes comportaient d'énormes ou des minimes différences

Posté : 17 nov.05, 19:15
par Pasteur Patrick
En cherchant un peu sur notre propre forum, tu pourras certainement retrouver que ce sujet a déjà été traité maintes et maintes fois. C'est un sujet récurrent !
Bonne recherche à toi et bonne journée!

Re: Bible

Posté : 19 nov.05, 05:31
par John
Saladin1986 a écrit :Je voulai savoir si les bibles de chaques religions chrétiennes comportaient d'énormes ou des minimes différences

Oui il ya une grande difference.
Avant, chez nous moi j'avais une version, mon pere une autre, ma mere une troisieme et puis un pretre qui nous visite parfois a une quatrieme ...
et sont toutes differentes, ... et en plus ya pleins de contradictions et de fautes historiques et scientifiques ...


Bye

Re: Bible

Posté : 20 nov.05, 02:23
par medico
John a écrit :
Oui il ya une grande difference.
Avant, chez nous moi j'avais une version, mon pere une autre, ma mere une troisieme et puis un pretre qui nous visite parfois a une quatrieme ...
et sont toutes differentes, ... et en plus ya pleins de contradictions et de fautes historiques et scientifiques ...


Bye
donne des exemples s t p. :wink:

Re: Bible

Posté : 20 nov.05, 04:13
par Gilles

Posté : 20 nov.05, 05:28
par Pasteur Patrick
Merci Gilles pour le rappel de ce site vraiment intéressant et ô combien utile.
Je suis toujours surpris de voir que des gens viennent ici en feignant les innocents. Qui a l'habitude des langues modernes sait pertinnement bien que traduire n'est gère facile et qu'un mot dans une langue se prête à tout un jeu d'interprétation polysémique.
Que dire alors des langues anciennes ?
Je vous laisse deviner et méditer sur ce débat qui n'arrête pas d'être relancé de mois en mois, voire de jour en jour.
Peut-être qu'avant de poser une question mlille fois posées, ici et là, il conviendrait que de jeunes ou nouveaux débatteurs aillent lire les sujets déjà bien fournis de notre forum ?

Bonne soirée

Posté : 23 nov.05, 03:08
par medico
Image

Posté : 23 nov.05, 03:20
par Gilles
Conseil :ouvres toi ,un fil sur les photos sibliminal de la W-T 8-) 8-)

Posté : 23 nov.05, 04:24
par medico
Gilles a écrit :Conseil :ouvres toi ,un fil sur les photos sibliminal de la W-T 8-) 8-)


pas de chance la photo n'est pas de wt :wink: :lol: :D :D

Posté : 23 nov.05, 06:07
par Saladin1986
Pasteur Patrick a écrit : Peut-être qu'avant de poser une question mlille fois posées, ici et là, il conviendrait que de jeunes ou nouveaux débatteurs aillent lire les sujets déjà bien fournis de notre forum ?

Bonne soirée

Désolé,je ne savais pas que ce sujet était traité mais ca ne fait aucun mal d'être relancé.
En plus j'avais la flemme avant de poster de vérifier si il a déja été traité.

Posté : 10 déc.05, 06:21
par John
Pasteur Patrick a écrit :Qui a l'habitude des langues modernes sait pertinnement bien que traduire n'est gère facile et qu'un mot dans une langue se prête à tout un jeu d'interprétation polysémique.
Que dire alors des langues anciennes ?
Bonne soirée
On peut accepter dans la limite du texte quelques difference de traduction
comme dire " jolie " au lieu de " belle " ou meme " il marche " au lieu de "il court " mais quant le texte se differcie de l'autre avec une phrase ou des details, on ne peut a ce moment qu'a dire que c'est une contradiction.
exemple :
* Achazia avait vingt-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna un an à Jérusalem " 2 Rois 8:26
* Achazia avait quarante-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna un an à Jérusalem " 2 Chroniques 22:2

Il ya des centaines de contradictions de ce genre.

Posté : 10 déc.05, 06:24
par medico
John a écrit : On peut accepter dans la limite du texte quelques difference de traduction
comme dire " jolie " au lieu de " belle " ou meme " il marche " au lieu de "il court " mais quant le texte se differcie de l'autre avec une phrase ou des details, on ne peut a ce moment qu'a dire que c'est une contradiction.
exemple :
* Achazia avait vingt-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna un an à Jérusalem " 2 Rois 8:26
* Achazia avait quarante-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna un an à Jérusalem " 2 Chroniques 22:2

Il ya des centaines de contradictions de ce genre.
c'est pas sur que se soit une contradiction. :wink:

Posté : 10 déc.05, 07:01
par Saladin1986
bah si c'est une contradiction.
Je n'ai jamis vu quelqu'un avoir 2 ages differend au même moment.

Posté : 10 déc.05, 07:53
par Gilles
a Saladin1986
Je n'ai jamis vu quelqu'un avoir 2 ages differend au même moment.
C'est simple tu regarde le physique de la personne ,celui-ci peut avoir 30 ans,
tu regardes part la suite l'intelligince; celle-ci qui accompagne le physique peut avoir 10 ans . :idea:

Posté : 10 déc.05, 07:56
par Saladin1986
:lol: :lol: